17 Oca ki ciga pertu di kau nunde ku N firmaba, N fika ku medu tok N mborka na con. I falan: “Fiju di omi, ntindi kuma e vison i sta ligadu ku tempu di kabantada.”
Ki lus na roda i parsiba ku arku-iris ku ta sai na nuven na tempu di cuba. Asin ku parsensa di gloria di SIÑOR seduba. Oca ku N ojal, N kai ku rostu na con, N obi vos di algin ku na papiaba.
I falan: “Daniel, omi ku Deus ama ciu, para sintidu na palabra ku N na kontau. Lanta, bu firma, pabia ami N mandadu pa bo.” Oca ki falan ki palabra, N lanta N firma, ma N na tirmi.
Ki anju, ku parsi ku omi, i tokan na boka. Ña boka yabri, N kumsa na papia, N fala ki algin ku staba ña dianti: “Siñor, ki vison ku N oja i fasin dur; N ka ten nin forsa.
Ki dus rei na pui sintidu pa fasi mal. E na sinta na un mesa ma e na konta ŋutru mintida. E ka na purbita nada, pabia kabantada na ciga na tempu markadu.
“Na tempu di kabantada, rei di sul na geria kontra el. Rei di norti na bai kontra el suma turbada, ku karus, kabalus ku manga di barku. I na yentra na manga di tera, i pasa suma korenti di yagu.
Abo, Daniel, guarda e palabras suma sigridu, bu fica libru bu selal te na kabantada di tempu. Manga di jinti na kuri di un ladu pa utru pa buska buri ntindimentu.”
Ami, Daniel, N pirdi forsa, N fika duenti pa puku dia. Dipus N lanta, N fasi tarbaju di rei. N fikaba ku spantu ku ki vison; i ka tenba algin ku na splikan el.
Ki ŝef na fasi kontratu firmi ku manga di jinti pa seti anu. Na metadi di ki anus i na kaba ku sakrifisius ku ofertas di kumida. Ki ŝef danadur na pui un kusa nujenti i meduñu na kau sagradu; ki kusa nujenti na fika la te fin markadu pa ki algin ku pul la bin ciga pa el.”