Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 4:31 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

31 Oca ki na papia inda, i sai un vos di seu ku fala: “Rei Nabukodonosor, e palabra i pa bo. Renu sai ja na bu mon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 4:31
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Melkisedek, rei di Salen, tisi pon ku biñu. El i seduba saserdoti di ki Deus ku sta riba di tudu.


Ora ki kaba inci bariga, Deus na manda forsa di si raiba riba del suma cuba.


Bu renu i un renu ku ka ta kaba; bu puder di manda i pa tudu manjuandadi. SIÑOR i fiel na tudu si purmesas, i bon na tudu ki fasi.


Orgulyu di omi i ta batil, ma algin ku tene spiritu umildi i ta ngaña rispitu.


SIÑOR ku ten tudu puder i fasi si planu; kin ku pudi tujil? Si mon sta distindidu; kin ku pudi ribantal pa tras?


Ki omi ku bisti ropa di liñu, ku staba riba di yagu di riu, i yalsa mon direita ku skerda pa seu. N obi i jurmenta na nomi di kil ku bibu pa sempri, i fala: “I na sedu tris anu i meiu. Ora ke kaba dana puder di pobu di Deus, tudu e kusas na sta kompletu.”


“Ñu Rei, es i signifikadu; e disison di Deus ku sta riba di tudu i tomadu kontra Ñu Rei.


Ki ordi ku dadu pa disa restu di tronku ku rais di arvuri i mostra kuma bu renu na tornadu pa bo, ora ku bu ntindi kuma kil ku sta na seu, el ku na manda.


i fala: “Jubi e garandi Babilonia! I ami ku kumpul suma residensia pa rei, ku ña forsa ku puder, pa mostra gloria di ña garandesa.”


Bu na serkadu na metadi di jinti, bu na mora juntu ku limarias di matu, bu na kume paja suma baka. Seti tempu na pasa riba di bo, tok bu ntindi kuma, i Deus ku sta riba di tudu ku ta manda riba di renus di mundu, i ta da elis pa kin ki misti.”


Oca ki tempu pasa, ami, Nabukodonosor, N yalsa uju pa seu; ña juisu torna pa mi. N fala ben di Deus ku sta riba di tudu, N ngabal, N da gloria pa kil ku na vivi pa sempri. I na domina pa sempri; si renu na sedu di un manjuandadi pa utru, pa sempri.


Oca ki bin na yalsa si kabesa, si korson bida duru ku orgulyu, i batidu na si tronu di renu, si gloria tiradu nel.


PERES: — Bu renu i rapatidu, i dadu pa medus ku persas.”


El i ta libra, i ta salba; i ta fasi milagris ku maravilyas na seu ku tera. I libra Daniel di puder di lions.”


Un vos di seu fala: “Es i ña Fiju ku N kiri ciu. N ten garandi kontentamentu nel.”


Ma Deus falal: ‘Tulu, e di noti li bu ten ku ntrega bu vida. Kil ku bu purpara, pa kin ki na sedu?’


Pape, glorifika bu nomi.” Logu i bin un vos di seu ku falal: “N glorifikal ja. N na glorifikal mas.”


Ora ku jinti fala kuma tudu sta susegadu, suguru, i ta oja garandi danu ciga riba delis di repenti, suma ku dur di partu ta ciga na minjer preñada. Di nin un manera e ka na kapli.


N obi un vos ku sai di altar, i fala: “Na bardadi, Siñor Deus ku ten tudu puder, bu julgamentu i justu, i di bardadi.”


ma gosi bu renu ka na tarda. SIÑOR buska ja un omi ku si korson pudi kontenti ku el, i nomial pa i sedu rei riba di si pobu, pabia bu ka obdisi ordi ku SIÑOR dau.”


Rebelion i suma pekadu di futis; pa sedu ntemus i mal suma adora idulus. Manera ku bu nega ordi di SIÑOR, el tambi i negau suma rei.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ