Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 2:47 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

47 Rei fala Daniel: “Na bardadi bo Deus i Deus riba di utru deusis, i SIÑOR riba di reis, mostradur di sigridus, pabia bu pudi mostra e sigridu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 2:47
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I rabida i fala José: “Suma Deus fasiu sibi es tudu, i ka ten algin ntindidu o jiru suma bo.


El ku tudu si servus e riba pa omi di Deus. I bai firma si dianti, i falal: “Gosi N sibi kuma na tudu mundu i ka ten Deus si i ka son na Israel. Asin N pidiu pa bu toma un pursenti di bu servu.”


I ta tira saserdotis na se tarbaju; omis ku tarda ten puder, i ta kaba ku elis.


Bo ngaba Deus ku sta riba di utru deusis. Si bondadi i pa sempri.


Bo ngaba SIÑOR ku sta riba di tudu siñoris. Si bondadi i pa sempri.


Tudu reis na mpina si dianti; tudu nasons na sirbil.


Deus na diriẑi na juntamentu di seu, i na julga na metadi di “deusis”, i punta:


SIÑOR i garandi, i mersi ngabadu; i mas mersi rispitu di ki tudu deusis,


“Asin ku ami, SIÑOR Deus, N fala: Di norti N na tisi Nabukodonosor, rei di Babilonia, rei riba di utru reis; i na bin kontra Tiru ku kabalus ku karus, ku omis di kabalu, ku manga di tropa.


“Ki rei di norti na fasi ke ki misti. I na lanta, i na yalsa si kabesa riba di tudu deusis, i na papia kusas fiu kontra ki Deus ku sta riba di deusis. Kusas na kuril diritu, tok tempu di raiba di Deus bin kompleta, pabia kil ku markadu ja i ten ku sedu.


Di noti Daniel mostradu tudu ki sigridu na vison. I ngaba Deus di seu,


El i ta mostra kusas fundu o sukundidu; i sibi ke ku sta na sukuru; lus ta sta ku el.


ma i ten un Deus na seu ku ta mostra sigridu. El i fasi rei Nabukodonosor pa i sibi ke ku na bin sedu na kabantada di tempu. Es i bu suñu ku vison ku bu oja na bu kabesa oca ku bu dita na kama.


Oca ku bu dita la, bu pensamentus bai pa kusas ku na bin bin. Kil ku ta mostra sigridus i fasiu sibi ke ku na bin sedu.


Ami N mostradu e sigridu; i ka pabia N jiru mas di ki tudu jinti, ma pa rei pudi sibi si splikason, i pudi ntindi pensamentus ku pasa na si kabesa.


Ñu Rei, abo bu sedu rei riba di tudu reis. Deus di seu dau renu, puder, forsa ku gloria,


Gosi, ora ku bo obi toku di korneta, flauta, viola, arpa, salteriu, gaita ku tudu tipu di musika, si bo sta pruntu pa mborka pa adora ki statua ku N kumpu, i ta sedu bon, ma si bo ka adoral, na ki mesmu ora bo na botadu dentru di furnu ku na yardi. Kal deus gora ku na pudi libra bos na ña mon?”


Nabukodonosor fala: “I bon pa no ngaba Deus di Sadrak, Mesak ku Abednegu, ku manda si anju, i libra si servus ku fiansaba nel. E nega obdisi ordi di rei; e mas misti ntrega se kurpu te pa e sirbi o e adora utru deus ku ka sedu se Deus.


Asin N na fasi un lei ku na fala kuma, algin di kualker pobu, nason o lingua ku koba Deus di Sadrak, Mesak ku Abednegu, i na sapa-sapadu, si kasa na fasidu muntudu, pabia i ka ten utru deus ku pudi libra suma es.”


“‘I anjus ku na anunsia e disison; santus ku na da e ordi, pa jinti bibu e pudi sibi kuma Deus ku sta riba di tudu i ta manda riba di renus di mundu, i ta da elis pa kin ki misti, nin ki omi mas umildi di tudu ki pui riba delis.’


Bu na serkadu na metadi di jinti, bu na mora juntu ku limarias na matu, bu na kume paja suma baka; serenu di seu na kai riba di bo. Seti tempu na pasa riba di bo tok bu rikuñisi kuma Deus ku sta riba di tudu i ta manda riba di renus di mundu, i ta dal pa kin ki misti.


Bu na serkadu na metadi di jinti, bu na mora juntu ku limarias di matu, bu na kume paja suma baka. Seti tempu na pasa riba di bo, tok bu ntindi kuma, i Deus ku sta riba di tudu ku ta manda riba di renus di mundu, i ta da elis pa kin ki misti.”


I ten un omi na bu renu ku tene spiritu di deusis santu. Oca ku bu pape seduba rei, ki omi i mostra lus di jiresa ku kuñisimentu, suma kuñisimentu di deusis. Bu pape, rei Nabukodonosor, i pul ŝef riba di diviñaduris, jambakusis, astrologus ku pauterus.


Ku sertesa SIÑOR Deus ka ta fasi nada sin i ka mostra si planu pa si servus, anunsiaduris.


sigridus di si korson na bin pa lus. Asin i ta mborka na con, i adora Deus, i diklara: “Na bardadi, Deus sta na bo metadi!”


SIÑOR bo Deus i Deus riba di tudu deusis, SIÑOR riba di tudu siñoris, Deus garandi, ku jinti dibi di medi, ku ten puder, ku ka ta fasi skuju nin i ka ta seta suku di bas.


Deus na mostral na si tempu propi, Deus ku mersi ngabadu, ku ta manda el son, Rei riba di tudu reis, Siñor riba di tudu siñoris.


“SIÑOR, Deus ku ten tudu puder! SIÑOR, Deus ku ten tudu puder! El i sibi! Israel pa i sibi tambi! Si e kusa i sedu kuma no lanta kontra SIÑOR, o pabia di disobdiensia kontra SIÑOR, ka bo salbanu aos.


ku Jesus Kristu ku sedu fiel tustumuña, purmeru ku lanta di mortu, ku sta riba di reis di tera. I el ku amanu, ku si sangi i libertanu di no pekadu,


E na geria kontra Karnel; Karnel na ngaña elis, pabia el i Siñor riba di tudu siñoris, Rei riba di tudu reis. Kilis tambi ku sta ku el, ki coma, i kuji, e sedu fiel, e na ngaña tambi.”


Na si ropa, riba di si koŝu, i skirbidu e nomi: Rei riba di tudu reis, Siñor riba di tudu siñoris.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ