Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 2:46 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

46 Rei Nabukodonosor mpina ku rostu na con, i adora Daniel, i da ordi pa e fasil oferta di kumida ku purfumus bonitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 2:46
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pa e pudi pursenta sakrifisius ku ta cera sabi pa Deus di seu, pa e ora pa vida di rei ku si fijus.


Ora ku bo obi toku di korneta, flauta, arpa, viola, salteriu, gaita ku tudu tipu di musika, bo na mborka na con, bo adora statua di uru ku rei Nabukodonosor lantanda.


Asin, tudu pobu, nason ku jinti di tudu linguas e kaba obi toku di korneta, flauta, arpa, viola, salteriu ku tudu tipu di musika, e mborka, e adora statua di uru ku rei Nabukodonosor lantandaba.


Oca ki ciga pertu di kau nunde ku N firmaba, N fika ku medu tok N mborka na con. I falan: “Fiju di omi, ntindi kuma e vison i sta ligadu ku tempu di kabantada.”


N na pui bo prasas pa e dana, N na kaba ku bo lugaris sagradu; N ka na kontenti ku ceru sabi di bo ofertas.


i kai na pe di Jesus ku rostu na con, i falal obrigadu. El i seduba di Samaria.


Oca ku Pedru bai pa yentra, Kornéliu kontra ku el, i mpina dianti di Pedru te na con pa adoral.


Saserdoti di Jupiter, ku teneba baloba pertu di prasa, i tisi turus ku koroas di flor pa porton di prasa. El ku tudu jinti e mistiba ronia elis.


Ki jinti na pera pa ojal i na inca o pa i kai mortu di repenti. E pera tok e ka oja nada sedu; e muda ideia, e fala kuma el i un deus.


Ki vinti i kuatru omi garandi ku sta sintadu na se tronus dianti di Deus e mborka ku rostu na con, e adora Deus,


N kai na si pe pa adoral, ma i falan: “Jubi, ka bu fasi asin. Ami N sta na tarbaju di Deus suma bo ku bu ermons ku ta da tustumuñu di Jesus. Adora Deus, pabia tustumuñu di Jesus, el ki spiritu di anunsiu.”


Ami Jon i kil ku obi, ku oja e kusas. Oca ku N obi, N oja, N kai na pe di anju ku na mostranba e kusas, pa N adoral,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ