Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aẑeu 1:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Bo sumia ciu, bo kebra puku; bo ta kume ma bo ka ta farta; bo ta bibi ma bo ka ta justanda; bo ta bisti ma bo ka ta kinti; bo ta risibi bo pagamentu, bo ta pul na saku furadu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aẑeu 1:6
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na tempu di Davi i tenba fomi ku dura pa tris anu. Davi bai punta SIÑOR; SIÑOR falal: “I pabia di kulpa di sangi ku sta riba di Saul ku si familia, manera ki mata jibeonitas.”


Minjer falal: “N jurmenta pa vida di SIÑOR bu Deus kuma N ka tene nin un padas di pon, son un mon di foriña na un jaru, ku un bokadiñu di azeiti na garafa. Alin li N bin pa kuji dus po di leña pa N bai kusña pa mi ku ña fiju, pa no kumel antis di no muri.”


Utrus na fala: “Anos ku no fijus no ciu; no pirsisa di arus pa kume, pa no ka muri.”


Na tempu ki tene ciu kusas na si mon i na bin oja foronta. Tudu pesu di kasabi na bin riba del.


Korentis di yagu na leba rikesas di si kasa na dia di raiba di Deus.


Tera ku ta pruduzi ciu, i bidantal suma lala salgadu, pabia di maldadi di kilis ku mora la.


Kin ku ta da libri vontadi, i ta risibi kada bias mas; kin ku ta guarda mas di ki kil ki dibi di guarda, i ta fika mas koitadi.


Un orta di uva di des ektar i ka na rindi mas di ki vinti litru di biñu; duzentus kufu di simentera ka na rindi mas di ki vinti kufu.”


E sumia trigu, e kebra fididas. E kansaba, ma e ka oja purbitu. Bo kebur na tisi borgoña pa bos, pabia di raiba garandi di SIÑOR.”


Con findi, pabia cuba ka cubi; labraduris disanimadu, e kubri se kabesa.


ma disna ku no para kema nsensu pa raiña di seu, pa pursental ofertas di bibida, no ten falta di tudu; tambi no na kabadu ku el ku spada ku fomi.”


E na kume ma e ka na farta; e na miti na pekadu seksual ma e ka na padi, pabia e bandona SIÑOR, e bai tras di utru deusis.


“E ta sumia bentu, e ta kebra turbada. Kebur ka ten; pe di miju ka pudi padi; asin i ka na ten foriña. Ma nin si i tenba, stranjerus na ngulilba.


Bo forsa na gastadu amonton, pabia bo con ka na da si prudutus; arvuris ka na padi se fruta.


Ora ku N bin korta sustentu di kumida, des minjer na kusña bo pon na un furnu. E na pesa pon pa rapatil. Bo na kumel, ma bo ka na farta.


“E ku manda seu riba di bos i tuji ku si serenu; con i ka na da si frutus.


Ami, SIÑOR ku ten tudu puder, N fala: Bo jubi diritu ke ku bo na fasi.


“Ami, SIÑOR ku ten tudu puder, N na fala: Bo jubi diritu ke ku bo na fasi.


“Bo na peraba ciu, ma bo oja puku. Oca ku bo tisi ki puku pa kasa, N supral. Pabia di ke? Pabia di ña kasa ku fika danadu, nkuantu kada un di bos na kuri pa si propi kasa.” Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala.


Algin ta baiba pa un monti di vinti midida di miju, i ta oja son des; i ta bai pa kau di biñu pa tira sinkuenta litru, i ta oja son vinti.


N kastiga bos na tudu tarbaju di bo mon, ku kemadura, ku ferús, ku cuba di jelu, ma na bo metadi i ka tenba kin ku na riba pa mi.’ Asin ku SIÑOR fala.


SIÑOR ku ten tudu puder fala: ‘N na manda ki maldison, N na pul pa i yentra na kasa di ladron, ku kasa di algin ku konta mintida bas di juramentu na ña nomi. I na fika na si kasa, i na kaba ku si maderiamentu ku si pedras.’ ”


Antis di ki tempu ningin ka tenba manera di paga tarbaju ku omi o limaria fasi pa el; i ka tenba pas pa jinti yanda pa fasi tarbaju pabia di inimigu, pabia N cuci tudu jinti, kada un kontra si kumpañer,


Si bo ka obil, bo ka pui sintidu pa da onra pa ña nomi, N na manda maldison kontra bos, N na maldisua bo bensons. N maldisua elis ja, pabia bo ka pui sintidu ne kusa.” Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ