Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aẑeu 1:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: “E jinti fala: ‘I ka ciga tempu ku kasa di SIÑOR dibi di kumpudu.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aẑeu 1:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rei Joás manda coma saserdoti Jeoiada ku utru saserdotis, i punta elis: “Ke ku manda bo ka na kumpu kaus ku na findi na kasa di Deus? Ka bo fika mas ku diñeru ku bo risibi na mon di jinti, ma bo na ntregal pa tarbaju di kasa.”


Oca ku un kopia di karta di rei Artaserksis leidu dianti di Reun, ku sekretariu Sinsai ku se kumpañeris, e janti pa Jerusalen, e usa violensia pa obriga judeus pa e para tarbaju.


Jinti di Judá fala: “Forsa di kargaduris kaba ja. Reia ciu dimas; no ka na bin pudi kumpu mura.”


Prigisosu ta fala: “Lion sta la fora! N na matadu la na rua!”


Medu ku algin ten pa omi i na sedu si armadilia, ma kin ku fiansa na SIÑOR i sta suguru.


Kil ku na oja pa bentu, nunka i ka na sumia; kil ku na jubi nuvens, nunka i ka na kebra.


tempu di mata, tempu di kura; tempu di durba, tempu di kumpu;


Tudu ku ciga na bu mon pa fasi, fasil konformi bu forsa, pabia na mundu di mortus, nunde ku bu na bai, i ka ten tarbaju, nin planus, nin kuñisimentu, ku fadi jiresa.


Na purmeru dia di sestu mis di sugundu anu di renansa di Dariu, SIÑOR bin papia ku Aẑeu, pa kila pasanta rekadu pa Zorobabel, fiju di Sealtiel, gubernadur di Judá, ku Josué, fiju di Jeozadak, ŝef di saserdotis.


SIÑOR bin papia na boka di anunsiadur Aẑeu, i punta:


Ma omis ku baiba ku el e fala: “No ka pudi bai kontra ki pobu, pabia elis e mas ten forsa di ki nos.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ