Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aẑeu 1:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 Asin Zorobabel, fiju di Sealtiel, ku Josué, fiju di Jeozadak, ŝef di saserdotis, ku tudu restu di pobu, e obi vos di SIÑOR se Deus, ku palabras di anunsiadur Aẑeu, pabia SIÑOR se Deus mandal. Pobu sinti medu di SIÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aẑeu 1:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I falal: “Ka bu pui mon na rapas; ka bu fasil nada. Gosi N sibi kuma bu rispita Deus. Bu ka tujin bu fiju un son.”


Kilis di familias di saserdotis ku kasaba minjeris stranjeru e seduba: Di fijus di Jesua, fiju di Jozadak, ku si ermons: Maaseias, Eliezer, Jarib ku Jedalias.


Asin Zorobabel, fiju di Sealtiel, ku Jesua, fiju di Jozadak, e kumsa na kumpu kasa di Deus na Jerusalen. Anunsiaduris di Deus staba ku elis, e juda elis.


Bo ngaba SIÑOR! Sortiadu i ki omi ku rispita SIÑOR, ku ta kontenti ku si mandamentus.


Rispita SIÑOR i purmeru pasu pa kuñisimentu, ma tulus ta njuti jiresa ku nsinamentu.


Na tudu ku bu obi, kusa importanti i es: Rispita Deus, bu obdisi si mandamentus, pabia es i kil ku tudu omi dibi di fasi.


Si bo obdisi ku bon vontadi, bo ta kume bon kumida de tera,


Kin na bo metadi ku ta rispita SIÑOR, i ta obdisi si servu? Ora ki na yanda na sukuru, i ka ten nin un bokadiñu di klaridadi, pa i fiansa na nomi di SIÑOR, i nkuña tesu na si Deus.


Na purmeru dia di sestu mis di sugundu anu di renansa di Dariu, SIÑOR bin papia ku Aẑeu, pa kila pasanta rekadu pa Zorobabel, fiju di Sealtiel, gubernadur di Judá, ku Josué, fiju di Jeozadak, ŝef di saserdotis.


SIÑOR disperta spiritu di Zorobabel, fiju di Sealtiel, gubernadur di Judá, ku spiritu di Josué, fiju di Jeozadak, ŝef di saserdotis, ku spiritu di restu di pobu; e bin e pega na tarbaju na kasa di SIÑOR ku ten tudu puder, se Deus,


“Papia ku Zorobabel, fiju di Sealtiel, gubernadur di Judá, ku Josué, fiju di Jeozadak, ŝef di saserdotis, ku restu di pobu, bu punta elis:


Asin igreẑa na tudu Judeia, Galileia ku Samaria teneba un tempu di pas. Spiritu Santu fortifika igreẑa, i dal animu. Numeru di krentis na buri; e na vivi ku rispitu pa Siñor.


Junta pobu, omis, minjeris, mininus, ku stranjerus ku mora na bu prasas, pa e obi, e sibi rispita SIÑOR bu Deus, e pui sintidu pa pratika tudu palabras de lei.


Se fijus ku ka kunsi lei, e ta obi, e sibi rispita SIÑOR bo Deus tudu tempu ke na vivi na tera ku bo na bai kamba Jordon pa toma.”


suma tambi ki bai pa tudu mundu. Na tudu parti i na kirsi, i na da frutu, suma na bo metadi tambi, disna di dia ku bo obi di grasa di Deus, bo rapara kuma i bardadi.


Renu ku no risibi ka pudi bulbulidu. Asin no ba ta fala Deus obrigadu, no adoral ku rispitu, ku medu, suma ki misti,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ