Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 9:32 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

32 Oca ku Pedru na visita manga di lugar, i ciga tambi nunde pobu di Deus ku moraba na Lida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 9:32
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fijus di Elpaal: Eber, Misan ku Semed. Semed bin kumpu prasas di Onu ku Lod ku se tabankas na roda.


Pobu di Deus ku sta na tera e sedu gloriosu; tudu ña kontentamentu i pa sta ku elis.


I ta guarda kilis ku ta trata utru jinti diritu; i ta difindi pa kilis ki di sil.


Kobas di nteru yabri, manga di kurpu di pobu di Deus ku muriba ja e lanta,


ma bo na risibi puder di Spiritu Santu ku na bin riba di bos. Bo na sedu ña tustumuñas na Jerusalen, ku tudu Judeia, ku Samaria, te na lugar mas lunju di mundu.”


Na bardadi N fasil na Jerusalen. Ku otridadi di ŝefis di saserdoti, N miti manga di pobu di Deus na kalabus. N setaba oca ke na matadu.


Apostolus ku staba na Jerusalen obi kuma jinti di Samaria seta palabra di Deus. E manda elis Pedru ku Jon.


Pedru ku Jon kaba testifika, e konta palabra di Siñor, e riba pa Jerusalen. Na kamiñu e konta Bon Noba na manga di tabanka di jinti di Samaria.


Ananias ruspundi i falal: “Siñor, N obi na boka di manga di jinti aserka de omi li, kantu mal ki fasi bu pobu na Jerusalen.


I oja la un omi ku comadu Eneias ku tenba oitu anu na kama pabia i teneba duensa di molisimentu.


Pedru dal mon, i lantandal. I coma krentis, tudu ku ki viuvas, i mostra elis el bibu.


N skirbi pa bos tudu ku sta na Roma, ku Deus ama, i coma si pobu. N misti pa Deus no Pape, ku Siñor Jesus Kristu, da bos fabur ku pas.


Ami Paulu, apostolu di Kristu Jesus pa vontadi di Deus, N na skirbi pa pobu di Deus ku sta na Éfesu, ku sedu fiel na se union ku Kristu Jesus.


Anos, Paulu ku Timótiu, servus di Kristu Jesus, no na skirbi pa tudu pobu di Deus na Fílipus ku sta ligadu ku Kristu Jesus, tudu ku se garandis ku diákunus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ