Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 8:31 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

31 I ruspundi: “Kuma ku N pudi ntindi si algin ka splikan?” Asin i pidi Filip pa i subi, i sinta juntu ku el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 8:31
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eliseu puntal: “Nta ña korson ka baiba ku bo oca ki omi ria na si karu i dau kontrada? Es i tempu pa bu toma prata, ku ropa, ku ortas di olivera o di pe di uvas, o karnel, o bakas o kriadus?


Asin Naaman bai ku si karu ku kabalus, i para na porta di kasa di Eliseu.


N ka tenba juisu; N ka sibiba nada; N seduba suma limaria bu dianti.


I na ten un strada la na kau altu ku na comadu Kamiñu di Puresa. Kil ku ka puru ka na pasa nel. Kilis ku na yanda nel, nin si e ka muitu jiru, e ka na yara.


N na konta bos bardadi kuma, kil ku ka seta renu di Deus suma mininu, di nin un manera i ka na yentra nel.”


Filip kuri, i obil i na lei libru di anunsiadur Isaias; i puntal si i ntindi ke ki na lei.


Parti di Skritura ki na leiba i es: “I lebadu suma karnel pa matadur. Manera ku karnelsiñu ta mudu dianti di kil ku na tiskial, asin tambi ki fika kaladu.


Kuma ke na coma kil ke ka fia nel? Kuma ke na fia na kin ke ka obi faladu del? Kuma ke na obi si i ka ten kin ku na konta?


Ka ningin ngana si kabesa. Si algin na bo metadi kuda kuma i ten jiresa de mundu li, i minjor i fasi tulu pa i pudi sedu jiru di bardadi,


Si algin kuda kuma i sibi kualker kusa, na bardadi i ka sibi suma ki dibi di sibi,


Ermon riku dibi di kontenti si Deus baŝal, pabia si vida na disparsi suma flor na matu.


Asin, bo nega tudu koldadi susidadi ku tudu restu di kabalindadi; bo risibi ku mansesa ki palabra ku parantadu na bos, ku ten puder pa salba bo alma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ