Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 8:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Simon oja kuma, si apostolus pui mon riba di algin, i ta risibi Spiritu Santu. I mostra elis diñeru,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 8:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Azael toma un pursenti di korenta kamelu kargadu di tudu bon kusas ku pudi ojadu na Damasku, i bai pa Eliseu, i yentra i firma si dianti, i falal: “Bu fiju Ben-Adad, rei di Siria, i mandan pa N puntau si i na san di si duensa.”


Bo dana ña nomi na metadi di ña pobu, pa mon ku inci sevada o pa padas di pon. Bo mata jinti ku ka dibi di muri; bo salba vida di kilis ku ka dibi di fika bibu. Bo konta ña pobu mintida; e sukutal.


Bo kura duentis, bo lantanda mortus, bo kura kilis ku tene mpincu, bo serka dimonius na jinti. Di grasa ku bo risibi; di grasa ku bo na da.


Asin apostolus pui mon riba delis; e risibi Spiritu Santu.


i fala: “Dan tambi e puder, pa ora ku N pui mon riba di algin, si dunu ta risibi Spiritu Santu.”


ku diskutison ku ka ta kaba, di jinti ku se kabesa ka na tarbaja diritu; e ka ten ja bardadi. E ta kuda kuma riliẑion i fonti di ngañu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ