Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 7:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 i falal: ‘Sai na bu tera, na metadi di bu parentis, bu bai pa un tera ku N na mostrau.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 7:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR fala Abron: “Sai na bu tera, na metadi di bu parentis, na kasa di bu pape, bu bai pa un tera ku N na mostrau.


SIÑOR falal mas: “Ami i SIÑOR ku tirau na Ur na tera di kaldeus, pa dau e tera pa bu yarda.”


Oca ku Deus falan pa N sai na kasa di ña pape pa N bai na utru kau, N falal: ‘Asin ku bu na mostra kuma bu aman: Kada kau ku no ciga, bu ta fala kuma ami i bu ermon.’ ”


Bu oja si korson fiel bu dianti, bu fasi kontratu ku el, bu fala kuma bu na dal, ku si jorson, tera di kananeus, eteus, amoreus, perizeus, jebuseus ku jirgaseus. Bu kumpri bu palabra pabia abo i fiel.


Kin ku gosta di si pape o mame mas di ki mi, i ka mersi sedu di mi; kin ku gosta di si fiju macu o femia mas di ki mi i ka mersi sedu di mi.


Asin, kualker di bos ku ka disa tudu kusa ki tene, i ka pudi sedu ña disipulu.


“Abraon sai na tera di Kaldeia, i bai mora na Aran. Dipus ku si pape muri, Deus tisil di la pa e tera nunde ku bo mora gosi.


E ku manda Siñor fala: “Bo sai na se metadi; bo separa delis. Ka bo toka nada impuru; ami N ta risibi bos,


I fe ku pui Abraon kudi oca Deus comal; i bai pa un lugar ki tenba ku risibi pa yardansa. Oca i sai di si tera, i ka sibiba nunde ki na bai.


ma N toma bo pape Abraon na ki utru ladu di riu, N fasil pa i yanda pa tudu tera di Kanaan, N buri numeru di si jorson, N dal Isak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ