Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 7:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 I kuda kuma si ermons na ntindi kuma na si mon Deus tenba ku da elis liberdadi, ma elis e ka ntindi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 7:25
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naaman, ŝef di tropas di rei di Siria, seduba un soldadu di koraẑen; rei tenelba suma un garandi omi, i rispital ciu, pabia SIÑOR usalba pa liberta Siria, ma i teneba mpincu.


No papes ka pui sintidu na ki milagris ku bu fasi na Ejitu, nin e ka lembra di ki manga di bias ku bu mostra elis amor. E bin sedu disobdienti lungu di Mar Burmeju,


I jubi pa tudu dus ladu, i oja kuma ningin ka staba la, i ataka ki omi di Ejitu, i matal, i sukundil na reia.


Elis e ka ntindiba ki palabras; e medi puntal.


Disipulus ka ntindi nada ki na fala elis. Sintidu de palabra i sukuru pa elis. E ka paña pe di ke ki misti fala elis.


Disipulus ka ntindi ki palabra, pabia i sukuru pa elis; e ka pudi paña pe del. E tenba medu di puntal si sintidu.


Oca ke ciga, e junta jinti di igreẑa, e konta garandi kusas ku Deus fasi pa se mon, manera ki yabri porta di fe pa jintius.


Oca e ciga Jerusalen, igreẑa, tudu ku apostolus ku garandis, risibi elis. E konta tudu ku Deus fasi pa se mon.


Oca e teneba garandi diskutison, Pedru lanta i fala elis: “Ermons, bo sibi diritu kuma i tarda ja ku Deus kujin na bo metadi pa jintius obi palabra di Bon Noba na ña boka, pa e seta.


Oca Paulu fala elis manteña, i konta elis, un pa un, kusas ku Deus fasi na metadi di jintius pabia di si tarbaju.


I bai oja un delis na maltratadu. I difindi pa el, i vinga, i mata ki omi di Ejitu.


Sol mansi, i oja dus israelita na geria; i misti pui pas na se metadi. I fala elis: ‘Omis, bo sedu ermons. Ke ku manda bo na maltrata ŋutru?’


N ka na osa fala nada, son kil ku Kristu fasi atraves di ña mon, palabra ki dan pa N fala, ku kil ku N fasi ku puder di sinal ku milagri, na puder di Spiritu di Deus, pa jintius pudi obdisi Deus. Asin N kumsa na Jerusalen, N da volta tok N ciga na Ilíriku, N kaba konta Bon Noba di Kristu.


ma fabur di Deus fasin kil ku N sedu. Deus ka dan e fabur sin purbitu, pabia N tarbaja mas di ki elis tudu. Ma i ka ami; i fabur di Deus ku na tarbaja ku mi.


Anos no sedu kumpañeris pa tarbaja juntu ku Deus. Abos i labur di Deus, ku kasa ku Deus kumpu.


Anos ku na tarbaja juntu ku Deus, no na pidi bos ku risibi ja fabur di Deus, pa ka bo tenel na nada.


Pa e fin N na tarbaja, N na luta ku garandi forsa ku Kristu dan, ku na tarbaja dentru di mi.


E falal: “No bin marau pa bai ntregau na mon di filisteus.” Sanson fala elis: “Bo jurmenta si i ka abos propi ku na matan.”


Tropas ruspundi e fala Saul: “Nta Jonatas na matadu, kil ku ngaña e garandi vitoria na Israel? Nunka! No diklara na nomi di SIÑOR bibu kuma, nin un kabelu di si kabesa ka na kai na con, pabia kusa ki fasi aos i ku ajuda di Deus.” Asin tropas libra Jonatas di mortu.


I mpiña si vida oca ki bai mata ki filisteu; SIÑOR ngaña garandi vitoria pa tudu Israel. Abo propi bu ojal, bu fika kontenti. Pabia di ke ku bu na fasi mal kontra algin inosenti, manera ku bu misti mata Davi sin roson?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ