Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 4:26 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

26 Reis di tera lanta, otridadis junta, e pui na un son kontra Siñor, kontra si Unjidu.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 4:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ke ku manda nasons ta lanta ku baruju, pobu ta fasi se planus amonton?


Reis di mundu ta lanta, ŝefis junta, e pui na un son kontra SIÑOR, kontra kil ki kuji pa i sedu unjidu suma rei; e fala:


“‘Ma SIÑOR Deus fala kuma es ka na sedu; nunka i ka na kontisi.


“Kuatrusentus i noventa anu markadu pa bu pobu ku bu prasa sagradu, pa kaba ku kebra lei, pa para pekadus, pa ranja purdon di mal, pa yentranda justisa ku ka na kaba, pa kumpri vison ku anunsius, tambi pa torna dedika kau mas sagradu.


“Spiritu di Siñor sta riba di mi, pabia i unjin pa N konta Bon Noba pa pobris;


Bo sibi aserka di Jesus di Nazaré, kuma ku Deus unjil ku Spiritu Santu ku puder. I yanda tudu parti, i na fasi ben, i na kura tudu ku sta bas di puder di diabu, pabia Deus staba ku el.


Bu ama kil ki bon; bu odia kil ki mau. E ku manda Deus, bu Deus, i unjiu ku azeiti di kontentamentu, i dau lugar riba di bu kumpañeris.”


Setimu anju toka si korneta. I obidu manga di vos forti na seu, ku fala: “Puder pa manda riba di mundu i pasa ja pa no Siñor ku si Kristu; i na rena pa tudu sempri.”


N obi un garandi vos na seu ku na fala: “Salbason di no Deus ciga. Gosi i mostra si puder suma Rei. Otridadi sta ja na mon di si Kristu, pabia kil ku firma dianti di no Deus pa akusa no ermons, di noti ku di dia, i durbadu ja.


pabia Deus pui na se korson pa e fasi ke ki teneba na si sintidu pa fasi; i pui elis pa e ten un sintidu son, pa e ntrega besta se otridadi, tok kil ku Deus fala bin sedu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ