Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 4:17 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

17 Ma pa kusa ka spaja mas di ki asin na metadi di pobu, no ameasa elis pa ka e torna fala mas ku ningin aserka de omi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 4:17
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ŝefis fala rei: “Ki omi dibi di muri, pabia i na disanima omis di gera ku sobra ne prasa, ku tudu pobu, manera ki na fala elis ki palabras. Ki omi ka na buska ben de pobu, ma son mal.”


“Abos, bo da nazireus biñu pa e bibi; bo da ordi pa anunsiaduris pa ka e anunsia.


Asin, manda pa koba guardadu suguru tok tris dia pasa, pa ka si disipulus bin bai furta kurpu, e bin fala pobu kuma i lanta di mortu. Asin, ultimu mintida i ta sedu pior di ki purmeru.”


Ki ora uju di ki dus segu yabri. Jesus papia risu ku elis, i fala: “Ka ningin sibi de kusa.”


E na fasi bos tudu e kusas pabia di mi, suma e ka kunsi kil ku mandan.


E torna ameasa elis mas. Suma ke ka oja manera di kastiga elis, e larga elis, pabia tudu pobu na ngaba Deus pa kusa ku kontisi,


Ki ora ku kapiton di kasa di Deus ku ŝefis di saserdoti obi ki palabra, e fika e na punta: “Es i ke ku kontisi ku e jinti? Ke ku na bin sedu gora?”


“Nta no ka tujiba bos pa ka bo nsina na ki nomi? Ma bo inci Jerusalen ku bo nsinamentu. Tambi bo misti kulpanu di mortu di ki omi.”


Abos mestres, bo trata elis di ki mesmu manera; bo disa di fasi ameasa. Bo lembra kuma abos ku elis bo tene mesmu mestre na seu, ku ka ta fasi skuju.


Palabra di Siñor sai di bos, i obidu; i ka son na Masedonia ku Akaia, ma tambi na tudu lugar, noba di bo fe na Deus i ciga na oreja di jinti, tok no ka ten mas nada di fala,


Oca i na kobadu, i ka torna. Oca ki na sufri, i ka fala i na torna, ma i ntrega si kabesa na kil ku ta julga retu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ