Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 27:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 La kapiton oja un barku di Alesandria ku na baiba pa Itália; i mbarkanu nel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 27:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I kontra la ku un judeu ku comadu Ákila, natural di Pontu, ku kumsa bin di Itália, ku Prisila, si minjer, pabia Klaudiu mandaba pa tudu judeus sai na Roma. Paulu bai visita elis.


I ciga na Éfesu un judeu ku comadu Apolu, ku padidu na Alesandria; i seduba un omi ku sibi papia ben, ku kunsi Skritura diritu.


Oca i rezolvidu pa no mbarka pa Itália, e ntrega Paulu ku utru prezus na mon di un kapiton di soldadus ku comadu Júliu, ku pertensiba kompañia di Agustu.


Dipus di tris mis, no sai na un barku di Alesandria ku kababa cuba na jiu, ku tene nomi di deus jemia: Kastor ku Poluŝ.


I lanta utru omis ku seduba di kasa di juntamentu ku ta comadu di Libertus. Ki omis seduba di Sireni, Alesandria, Silísia ku Asia. E diskuti ku Stevon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ