Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 26:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Ami N kudaba i ña diritu pa N fasi manga di kusa kontra nomi di Jesus di Nazaré.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 26:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E na fasi bos tudu e kusas pabia di mi, suma e ka kunsi kil ku mandan.


ma Paulu ruspundi: “Ke ku bo na fasi? Bo na cora pa pui ña korson fiks tristi. Ami N sta pruntu, i ka son pa maradu, ma N sta pruntu te pa muri na Jerusalen pabia di nomi di Siñor Jesus.”


“Ami i judeu, padidu na Tarsu di Silísia, ma N kriadu ne prasa li. Bas di Gamaliel N nsinadu diritu na tudu puntu di lei di no papes. N sirbi Deus ku tudu mpeñu, suma ku bo ta fasi aos.


N pirsigi jinti de kamiñu li te na mortu. N prindi elis, omis ku minjeris, N bota elis na kalabus.


N puntal: ‘Abo i kin, Siñor?’ I falan: ‘Ami i Jesus di Nazaré, kil ku bu na pirsigi.’


“No oja kuma e omi i mau, i ta lantanda baruju na metadi di tudu judeus na tudu mundu. I un ŝef di grupu ku ta comadu Nazarenu.


“Agora ermons, N sibi kuma abos tudu ku bo ŝefis bo fasi e kusa pabia bo ka sibi ke ku bo na fasi.


Pedru falal: “N ka tene nin prata nin uru, ma N na dau kil ku N tene. Na nomi di Jesus Kristu di Nazaré, lanta bu yanda.”


Saulu ka para inda ameasa mortu pa disipulus di Siñor. I bai pa ŝef di saserdotis,


Ami propi N na mostral kantu kusas ki ten ku sufri pabia di ña nomi.”


Ami N sedu tustumuña kuma e misti sirbi Deus dimas, ma e ka ten ntindimentu.


N sigi lei ku tudu mpeñu tok N pirsigi igreẑa. Si algin pudi sedu justu na lei, N ka tenba kulpa la,


kontudu na tempu ku pasa N fala mal kontra el, N pirsigil, N nsultal, ma N yangasa miserikordia di Deus, pabia N ka tenba inda fe; N ka sibiba ke ku N na fasi.


Omis di ki prasa fala Joás: “Tira bu fiju fora pa i matadu, pabia i bati altar di Baal, i korta tambi ki po di Aserá ku staba lungu del.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ