Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 26:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Ke ku manda bo ka pudi fia kuma Deus ta lantanda mortus?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 26:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nta i ten un kusa ku SIÑOR ka pudi fasi? Ne tempu na anu ku na bin, N na riba pa bo; Sara na tene un fiju.”


Jesus ruspundi i fala elis: “Kil ku omi ka pudi fasi, Deus pudi fasil.”


Paulu sibi kuma un parti i di grupu di saduseus, utru parti di fariseus. Asin i papia risu na Konseliu, i fala: “Ña ermons, ami i fariseu, fiju di fariseu. N na julgadu pabia di speransa di kuma mortus na lanta.”


E teneba son kontra el utru palabras di se riliẑion, ku di un omi comadu Jesus ku muri, ma Paulu fala i sta bibu.


e fika ku kasabi suma ke na nsina pobu, e na konta elis di Jesus, ku lantandamentu di mortu.


Bo riba pa bon kamiñu; ka bo yanda mas na pekadu. N na fala pa bo borgoña kuma utrus inda ka sibi nada di Deus.


pa i muda no kurpu koitadi i fraku pa i sedu suma si kurpu gloriosu, ku mesmu puder ki ten di pui tudu kusa fika bas del.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ