Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 26:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 kuma Mesias dibi di sufri, i ta sedu purmeru ku na lanta di mortu, pa i konta e pobu li aserka di lus, suma tambi jintius.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 26:23
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na pui inimisadi na metadi di bo ku minjer, na metadi di bu jorson ku jorson di minjer. I na masau na kabesa, bu na murdil na kalkañada.”


“Ami, SIÑOR, N comau ku korson limpu; N na pegau na mon, N guardau, N fasiu un kontratu pa ña pobu, ku lus pa utru nasons,


SIÑOR falan: “Bu sedu ña servu pa torna tisi jorsons di Jakó, pa ribanta kilis di Israel ku sobra ku vida. Ma es i kusa pikininu; N na buriu mas: N na fasiu pa bu sedu lus di utru nasons, pa leba ña salbason te na kantus mas lunju di mundu.”


“N na darma spiritu di miserikordia ku orason riba di familia di Davi ku moraduris di Jerusalen. E na oja pa ki algin ke fura, e na jimi pa el suma kin ku na cora si uniku fiju; e na cora risu pa el suma kin ku na cora risu pa si purmeru fiju.


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “O spada, disperta, bu lanta kontra ña bakiadur, ki omi ku sedu ña kumpañer! Mata bakiadur; karnelis na pajiga. N na vira ña mon kontra pikininus.”


Na bardadi, Fiju di omi na bai suma ku Skritura fala del, ma koitadi di ki omi ku na falsial. I ta minjor pa ki algin, si i ka padiduba.”


e sai na kobas. Dipus di Jesus lanta di mortu, e yentra na prasa sagradu; manga di jinti oja elis.


I lus pa numia jintius, tambi i pa sedu gloria pa bu pobu Israel.”


Nta Kristu ka dibi di sufri e kusas pa i kumsa yentra na si gloria?”


I fala elis: “I asin ki sta skritu, kuma Kristu tenba ku sufri; na terseru dia i ta lanta di mortu,


Ningin ka ta tiran ña vida, ma i ami propi ku ta dal. N ten puder pa dal, ku puder pa torna tomal. Asin ku ña Pape mandan pa N fasi.”


Jesus falal: “Ami i resureison, ami i vida. Kin ku setan, inda ki muri, i ta sta bibu.


Pa mostra kuma i na lantandal na metadi di mortus, pa nunka i ka podri, Deus fala asin: ‘N na da bos ña bensons ku N falaba N na da Davi, ku ka pudi maina.’


pa bu yabri se uju, pa bu pui elis pa e konverti di sukuru pa lus, di puder di Satanas pa Deus, pa e pudi ten fe na mi, pa se pekadu purdadu, e risibi yardansa na metadi di kilis ku Deus santifika.’


Ke ku manda bo ka pudi fia kuma Deus ta lantanda mortus?


Ma i asin ku Deus fasi kil ki tarda fala na boka di tudu si anunsiaduris, kuma Kristu ten ku sufri.


Tudu anunsiadur disna di Samuel, ku tudu kilis ku bin si tras ku palabra di Deus, e konta tambi de dias ku no sta nel.


Kusa mas importanti i es: N pasanta pa bos kil ku N risibi, kuma Kristu muri pa no pekadu suma ku Skritura fala.


Deus de mundu i sega ntindimentu di kilis ku ka ta fia, pa tuji elis oja lus ku na lampra riba delis, ki lus ku bin di Bon Noba di gloria di Kristu, kil ku, na bardadi, i parsensa di Deus.


Tambi el i kabesa di kurpu, ku sedu igreẑa; i fonti di vida. El i purmeru ku lantandadu di mortu, pa el son i pudi ten purmeru lugar riba di tudu kusa.


I bon manera ku Deus, ku kumpu i nguenta tudu kusa, i fasi Jesus pirfitu pabia di si sufrimentu, pa i pudi tisi manga di fiju pa gloria. Jesus i kil ku na gia elis pa salbason.


ku Jesus Kristu ku sedu fiel tustumuña, purmeru ku lanta di mortu, ku sta riba di reis di tera. I el ku amanu, ku si sangi i libertanu di no pekadu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ