Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 21:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 No oja la utru krentis, no tarda la seti dia. Na puder di Spiritu e fala Paulu pa ka i bai Jerusalen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 21:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora ku bo ciga na un prasa o tabanka, bo buska algin di fiansa; bo ta gasija na si kasa te ora ku bo na sai la.


Un anu ntidu elis dus e junta ku krentis di ki igreẑa, e nsina manga di jinti. I na Antiokia ku jinti kumsa coma krentis Kristons.


Oca ku Apolu staba na Korintu, Paulu pasa na tudu reẑion pa ladu di interior, i ciga Éfesu, i oja la utru krentis,


Utru krentis di Sesareia kumpañanu; e lebanu pa kasa di un omi di Ŝipri ku comadu Mnason, krenti antigu. La ku no bai gasija.


nunde ku no oja utru ermons. E kumbidanu pa no fika ku elis seti dia. Dipus, no bai pa Roma.


Ami propi N na mostral kantu kusas ki ten ku sufri pabia di ña nomi.”


ma logu ki ciga na Roma i buskan ku mpeñu, tok i ojan.


Na dia di Siñor, Spiritu rabatan; N obi garandi vos suma di korneta ña tras,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ