Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 20:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Dipus di dias di pon sin fermentu, no mbarka na Fílipus; na sinku dia no junta ku elis na Troas, nunde ku no fika seti dia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 20:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Bu na guarda festival di pon sin fermentu. Suma ku N falau ja, bu na kume pon sin fermentu pa seti dia na tempu ku N marka na mis di Abib, pabia i na ki mis ku bu sai na Ejitu. Ka ningin bin ña dianti mon limpu.


“Guarda festival di pon sin fermentu. Pa seti dia bu na kume pon sin fermentu, suma ku N mandauba, na tempu propi di mis di Abib, pabia i na ki mis ku bu sai na tera di Ejitu.


I oja kuma judeus kontenti ku ki kusa; i kontinua, i manda prindi tambi Pedru. I seduba na ki dias di pon sin fermentu.


Oca ki tene e vison, logu no buska pasaju pa bai Masedonia. No oja kuma Siñor comanu pa no konta elis Bon Noba.


Di la no bai pa Fílipus, prasa mas importanti na ki parti di Masedonia; i un kolonia di Roma. No fika la puku dia.


Paulu ka mistiba panti na Éfesu, pa ka i tarda na Asia, pabia i tenba dipresa pa sta na Jerusalen na dia di Pentekostis, si i pudi.


No oja la utru krentis, no tarda la seti dia. Na puder di Spiritu e fala Paulu pa ka i bai Jerusalen.


Sol mansi, no sai di la, no ciga Sesareia. No bai fika na kasa di Filip, ivanjelista, ku seduba un di ki seti ku kujidu na Jerusalen.


nunde ku no oja utru ermons. E kumbidanu pa no fika ku elis seti dia. Dipus, no bai pa Roma.


Anos, Paulu ku Timótiu, servus di Kristu Jesus, no na skirbi pa tudu pobu di Deus na Fílipus ku sta ligadu ku Kristu Jesus, tudu ku se garandis ku diákunus.


Bo sibi kuma, antis di no bin pa bos, no sufri ciu, no mal-tratadu na Fílipus. Kontudu no tenba garandi luta, no Deus danu koraẑen pa konta bos si Bon Noba.


Ora ku bu na bin, bu ta tisi ña kapa ku N fika na Troas na kasa di Karpu, ku librus; riba di tudu, kilis ku kumpudu di pergamiñu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ