Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 2:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Oca ke obi ki baruju, i junta garandi multidon. E fika tudu kunfundidu, pabia kada kin na obi ki jinti na fala na lingua di si tera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 2:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca Rei Erodis obi ki purgunta, i fika tarpajadu, ku tudu jinti di Jerusalen tambi.


“I na ten sinal na sol, na lua ku strelas. Na tera nasons na fika forontadu; e ka na sibi ke ke na fasi pabia di baruju di maron na mar.


Di repenti i bin di seu un baruju suma di bentu forti di turbada; i inci dentru di kasa ke staba sintadu nel.


Oca ki omi pega Pedru ku Jon na mon, tudu jinti fika dimiradu, e kuri pa elis na lugar ku comadu baranda di Salomon.


pabia porta yabri pa no fasi tarbaju di garandi purbitu, ma i ten manga di inimigu.


Oca ku N ciga Troas pa konta Bon Noba di Kristu, N oja kuma Siñor yabriba kamiñu pa N tarbaja la.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ