Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 2:36 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

36 E ku manda i bon pa tudu pobu di Israel sibi sertu kuma, e Jesus ku bo prega na krus, Deus fasil Siñor, i fasil Kristu tambi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 2:36
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abos, tudu jorson di Jakó, tudu familias di Israel, bo obi palabra di SIÑOR.


SIÑOR fala: “Tempu na ciga ku N na fasi un kontratu nobu ku pobu di Israel ku Judá.


SIÑOR fala mas: “I na ciga tempu ku N na kumpri bon palabra ku N papia ku pobu di Israel ku Judá.


ku sedu Ejitu, Judá, Edon, fijus di Amon ku Moab, ku tudu kilis ku ta korta partis di se kabelu, ku ta mora na lala, pabia tudu e nasons, ku Israel tambi, e ka sirkunsidadu na bardadi, pabia e ka tira impuresa di korson.”


E na sibi kuma ami, SIÑOR se Deus, N sta ku elis; e sedu ña pobu Israel. I SIÑOR Deus ku fala.


“Pabia di kila, fala pobu di Israel kuma, asin ku SIÑOR Deus fala: ‘Pobu di Israel, i ka pa amor di bos ku N na fasi es, ma i pabia di ña nomi sagradu ku bo dana na metadi di nasons nunde ku bo bai nel.


Ami, SIÑOR Deus, N fala: N misti pa bo ntindi kuma i ka pabia di bos ku N na fasi es. Bo burguñu, bo sinti tristi pabia di bo manera di yanda, abos pobu di Israel.


“Lungu di area sagradu, bo na midi 12,5 kilometru di kumprimentu ku 2,5 kilometru di largura ku na pertensi prasa. I na sedu pa tudu pobu di Israel.


“Na ki dia, un fonti na yabridu pa familia di Davi ku moraduris di Jerusalen, pa limpa elis di pekadu ku impuresa.”


Aos na tabanka di Davi i padidu un Salbadur pa bos, ku sedu Kristu, Siñor.


tok i pui si inimigus pa e sedu tapeti ki na diskansa si pe nel.’


“Nta no ka tujiba bos pa ka bo nsina na ki nomi? Ma bo inci Jerusalen ku bo nsinamentu. Tambi bo misti kulpanu di mortu di ki omi.”


pabia anos tudu no ten ku parsi dianti di tribunal di Kristu, pa kada kin risibi konformi i fasi na kurpu, ben o mal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ