Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 2:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Oca dia di Pentekostis ciga, e staba tudu juntadu na mesmu lugar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 2:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus staba ku jintis di Judá, i da elis un korson son, pa e obdisi ordi ku rei ku ŝefis da konformi palabra di SIÑOR.


Asin e toka kornetas, e kanta juntu ku armonia pirfitu, pa gardisi Deus, pa ngabal. E yalsa vos, kumpañadu ku kornetas, simbalus ku utru instrumentus di musika, e ngaba Deus, e kanta: “El i bon; si bondadi i pa sempri.” Nuven bin inci kasa di SIÑOR.


Un kusa bon i sabi dimas i pa ermons vivi juntu na unidadi!


“Bu na fasi festival di purmeru frutu di bu tarbaju ora ku bu kumsa na kebra. “Fasi tambi festival di kabantada di kebur, ora ku bu kaba rukuji tudu prudutu di bu tarbaju.


“Guarda festival di semanas ku sedu festival di purmeru trigu ku bu kebra. Guarda tambi festival di kebur na fin di anu.


N na da elis un korson son, ku un manera son di yanda, pa e pudi rispitan tudu dia, pa ben delis ku se fijus.


“Na ki tempu N na purifika boka di nasons, pa elis tudu e pudi coma nomi di SIÑOR, e sirbil ku un mesmu sintidu.


pabia, na bardadi, Jon ta batisaba ku yagu, ma abos bo na batisadu ku Spiritu Santu dentru de puku dias.”


ma bo na risibi puder di Spiritu Santu ku na bin riba di bos. Bo na sedu ña tustumuñas na Jerusalen, ku tudu Judeia, ku Samaria, te na lugar mas lunju di mundu.”


E kontinua junta na kasa di Deus kada dia, ku un sintidu son; e ta rapati pon na kasa, e ta kume juntu ku kontentamentu, di korson limpu,


Paulu ka mistiba panti na Éfesu, pa ka i tarda na Asia, pabia i tenba dipresa pa sta na Jerusalen na dia di Pentekostis, si i pudi.


Oca ke obil, e yalsa vos tudu juntu pa Deus, e fala: “Siñor, i abo ku fasi seu ku tera ku mar, ku tudu ku sta nelis.


Dipus ke ora, lugar ke juntaba nel tirmi. Elis tudu e incidu ku Spiritu Santu, e kumsa na konta palabra di Deus ku koraẑen.


Ki manga di krenti teneba un pensamentu ku un korson. Ningin ka ta falaba: “E kusa li i di mi.” Tudu se kusas, e ta rapatil ku ŋutru.


Apostolus fasi manga di sinal ku milagri na metadi di pobu. E filantaba pa ba ta junta na baranda di Salomon.


pa abos tudu juntu, bo pudi da gloria pa Deus, Pape di no Siñor Jesus Kristu.


Kusa importanti i pa bo manera di vivi sedu dignu di Bon Noba di Kristu, pa nin si N bai jubi bos o nau, N pudi obi kuma bo sta firmi na un sintidu son, bo na geria juntu pa fe di Bon Noba, ku un pensamentu son.


Suma ki sedu asin, bo ta kompleta ña kontentamentu; bo ten un mesmu manera di pensa, mesmu amor, mesmu sintidu ku mesmu ideia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ