Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 16:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Oca e ciga frontera di Mísia, e mistiba bai pa Bitínia, ma Spiritu di Jesus ka disa elis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 16:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ami N na manda riba di bos kil ku ña Pape fala i na da. Bo fika na prasa di Jerusalen tok puder di seu bin riba di bos.”


Spiritu fala Filip: “Ciga, bu bai pertu ki karu.”


Abos, bo ka na yanda ja na vontadi di bo kurpu, ma na vontadi di Spiritu, si na bardadi Spiritu di Deus sta na bos. Kin ku ka tene Spiritu di Kristu, si dunu i ka del.


Suma ku bo sedu si fijus, Deus manda Spiritu di si Fiju dentru di no korson, ku ta coma: “Deus no Pape.”


pabia N sibi kuma Deus na usa e kusas pa dan ña libertason, suma ku bo na ora pa mi; Spiritu di Jesus Kristu tambi na judan.


Ami Pedru, apostolu di Jesus Kristu, N na skirbi pa kilis ku spajadu suma stranjerus na teras di Pontu, Galásia, Kapadósia, Asia ku Bitínia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ