Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 15:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Apostolus ku garandis junta pa jubi e asuntu li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 15:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nunde ki ka ten konsiju, projetus ta sai amonton, ma ku manga di konsijadur e ta bai dianti.


pabia, nunde ku dus o tris junta na ña nomi, N na sta na se metadi.”


Asin ke fasi. E manda oferta pa garandis di igreẑa na mon di Barnabé ku Saulu.


Paulu ku Barnabé bin ten garandi diskutison ku jus ku elis. Jinti di igreẑa rezolvi kuma Paulu ku Barnabé ku utrus di Antiokia ta bai pa Jerusalen pa bai ruma e kombersa ku apostolus ku garandis.


Apostolus ku garandis ku tudu igreẑa e oja kuma i bon pa kuji omis na se metadi pa manda pa Antiokia ku Paulu ku Barnabé. E kuji Judas comadu Barsabás, ku Silas, omis di rispitu na metadi di ermons,


no junta, no konkorda pa kuji omis pa manda ku no amadu ermons Barnabé ku Paulu,


Oca e ciga Jerusalen, igreẑa, tudu ku apostolus ku garandis, risibi elis. E konta tudu ku Deus fasi pa se mon.


Ora ke na pasa na kada prasa, e ta ntregaba ermons ki regras pa e obdisi, ku apostolus ku garandis na Jerusalen pui.


Sol mansi, no bai ku Paulu pa visita Tiagu. Tudu garandis di igreẑa staba la.


Ki dozi apostolu junta krentis tudu, e fala elis: “I ka bon pa no disa konta palabra di Deus pa no bin sirbi mesa.


Bo obdisi bo pastoris, bo suẑeta elis, pabia e ka ta kansa jubi pa bos, suma kin ku ten ku da Deus konta di bo alma. Bo juda elis pa e pudi fasi e tarbaju ku alegria, pa ka e ba ta fasil ku dur di korson, pabia de manera i ka ta bali pa bos.


Bo lembra di bo pastoris ku konta bos palabra di Deus. Bo pensa na manera ke yandaba; bo remenda se fe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ