Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 13:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Dipus i da elis ŝefis duranti kuas kuatrusentus i sinkuenta anu, te na tempu di anunsiadur Samuel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 13:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

disna di dia ku N pui ŝefis riba di ña pobu Israel, ma N na diskansau di tudu bu inimigus. Tambi SIÑOR na kontau kuma el propi i na firmanta bu jorson.


Festival di Paskua suma kila nunka ka ciga di fasidu, disna di tempu ku ŝefis na mandaba na Israel; suma kila i ka fasidu na tempu di reis di Israel nin di reis di Judá,


Nta na tudu kau ku N yanda ku tudu Israel, N ciga di punta kualker di ŝefis ku N pui pa e gia ña pobu nos ke ku manda e ka kumpun un kasa di sedru?’


Tudu anunsiadur disna di Samuel, ku tudu kilis ku bin si tras ku palabra di Deus, e konta tambi de dias ku no sta nel.


SIÑOR bin lantanda ŝefis ku ta libraba elis na mon di ki bandidus,


Spiritu di SIÑOR bin riba del, i kumsa na manda na Israel. I sai pa gera; SIÑOR bin ntrega Kusan-Risatain, rei di Aran, na mon di Otniel, ku bin ngañal gera.


Na tempu di ŝefis, i tenba fomi na tera. Pabia di kila, un omi di Belen di Judá sai pa bai mora na tera di Moab, el ku si minjer ku se dus fiju.


SIÑOR manda Jerubaal, Barak, Jeftá ku Samuel; e libra bos na mon di inimigus ku sta na bo roda; asin bo fika suguru.


Tudu jinti na Israel, desdi Dan te Berseba, sibiba kuma Samuel konfirmaduba pa i sedu anunsiadur di SIÑOR.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ