Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atus 13:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 Oca ku gubernadur oja ke ku kontisi, i fia; i fika dimiradu ku nsinamentu di Siñor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atus 13:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kapiton ku utru soldadus ku na guardaba Jesus, oca ke oja con tirmi, ku kusas ku kontisi, e sinti garandi medu, e fala: “Na bardadi, e omi seduba Fiju di Deus!”


Tudu jinti na papiaba ben del; e fika dimiradu ku bon palabra ku na saiba na si boka; e punta: “Nta es i ka fiju di José?”


Medu garandi kai riba delis tudu; e da Deus gloria, e fala: “Un garandi anunsiadur lanta na no metadi.” E fala tambi: “Deus visita si pobu!”


Guardas ruspundi: “Nunka ningin ka papia suma ki omi!”


Oca jintius obi es, e kontenti, e ngaba palabra di Siñor. Tudu kilis ku staba distinadu pa vida ku ka ta kaba, e fia.


Palabra di Siñor spaja pa tudu ki reẑion,


I staba ku gubernadur Sérjiu Paulu, omi di juisu, ku manda coma Barnabé ku Saulu pabia i sinti vontadi ciu pa obi palabra di Deus.


Ki jambakus, Elimas (suma ki ta comadu na lingua gregu), i fasi forsa kontra elis, pa i pudi tuji gubernadur seta fe di Kristu.


Paulu ku Barnabé tarda na Antiokia. Elis, ku manga di utru jinti, e na nsinaba, e na konta palabra di Siñor.


Dipus di un tempu Paulu fala Barnabé: “No bai visita no ermons na tudu prasas ku no konta nel palabra di Siñor, pa no jubi kuma ke sta.”


Oca Gáliu i gubernadur di Akaia, judeus junta, e lanta kontra Paulu, e lebal tribunal,


E fasi asin te dus anu, di manera ku tudu kilis ku mora na Asia, judeus ku gregus, e obi palabra di Siñor.


Asin ku palabra di Deus kirsi, i ngaña mas puder, i spaja kada bias mas.


Kontudu, si Demétriu ku utru urivis ku sta ku el ten kualker keŝa kontra algin, i ten tribunal, i ten juisis; e pudi bai akusa ŋutru.


Pertu di ki lugar i staba utru pontas ku pertensiba Públiu, ŝef di jiu, ku risibinu, i gasijanu diritu pa tris dia.


Spiritu da Stevon garandi jiresa ke ka pudi nguenta pa diskuti ku el.


Pedru ku Jon kaba testifika, e konta palabra di Siñor, e riba pa Jerusalen. Na kamiñu e konta Bon Noba na manga di tabanka di jinti di Samaria.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ