Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalipsi 18:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 e oja fumu di kemansa, e grita, e punta: “Kal prasa ku parsi ku e garandi prasa?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalipsi 18:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Babilonia na bida montu di liŝu, morada di kacur brabu, sin ningin ku na mora nel. Kin ku ojal i na panta tok i subia.


E adora dragon suma ki pasanta besta si puder. E adora besta tambi, e punta: “Kin ku parsi ku besta? Kin ku pudi geria ku el?”


Fumansa di fugu di se kastigu i na subi pa tudu sempri. Ki jinti ku adora besta ku si imaẑen, kilis ku risibi sinal di si nomi, e ka ten diskansu di dia ku di noti.”


Ki prasa garandi findidu na tris parti. Utru prasas di mundu kai. Deus lembra di garandi Babilonia, pa dal kopu di biñu forti di si raiba pa i bibi.


e fala: “Ai! Ai di ki garandi prasa, ku bistiba liñu finu, di kor purpura ku burmeju! I ta fajaba di uru ku pedras di balur, ku pérolas. Un ora son kaba ku tudu e rikesa!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ