Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalipsi 17:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Elis tudu e tene un mesmu sintidu; e na ntrega se forsa ku otridadi na mon di besta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalipsi 17:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“‘Asin ku SIÑOR Deus fala: Na ki dia bu na bin tene pensamentu na bu kabesa; bu na fasi planus mau,


E lanta pa fasi tudu ku bu puder ku bu vontadi markaba ja pa i kontisi.


Kusa importanti i pa bo manera di vivi sedu dignu di Bon Noba di Kristu, pa nin si N bai jubi bos o nau, N pudi obi kuma bo sta firmi na un sintidu son, bo na geria juntu pa fe di Bon Noba, ku un pensamentu son.


Suma ki sedu asin, bo ta kompleta ña kontentamentu; bo ten un mesmu manera di pensa, mesmu amor, mesmu sintidu ku mesmu ideia.


E na geria kontra Karnel; Karnel na ngaña elis, pabia el i Siñor riba di tudu siñoris, Rei riba di tudu reis. Kilis tambi ku sta ku el, ki coma, i kuji, e sedu fiel, e na ngaña tambi.”


pabia Deus pui na se korson pa e fasi ke ki teneba na si sintidu pa fasi; i pui elis pa e ten un sintidu son, pa e ntrega besta se otridadi, tok kil ku Deus fala bin sedu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ