Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalipsi 16:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Garandi cuba di saraiva kai di seu riba di jinti. Ki pedras di jelu ta pesaba sinkuenta kilu. Jinti na fala mal kontra Deus pabia di ki kastigu di saraiva, pabia si kastigu seduba garandi dimas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalipsi 16:21
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Nta bu ciga di yentra na armazen di nevi? O bu oja armazen di cuba di pedra


ku N ta guarda te na tempu di foronta, pa dias di gera?


Amaña ne ora N na manda cuba di pedras mas meduñu, ku si koldadi nunka ka tenba na Ejitu desdi si kumsada te gosi.


SIÑOR fala Moisés: “Distindi bu mon pa riba, pa cuba di pedra pudi cubi na tudu con di Ejitu, riba di omis ku limarias, ku tudu plantas ku na kirsi na lugaris.”


SIÑOR na pui gloria di si vos pa i obidu, i na pui jinti oja si mon ku na disi ku raiba ku na yardi, lingua di fugu ku ta kema tudu, ku turbada forti ku relampagu, ku cuba di pedra.


E na yanda-yanda na tera, disanimadu, ku fomi. Ora ke foronta ku fomi e na paña raiba, e na jubi riba, e papia mal di se rei ku se Deus.


Asin bu na konta kilis ku na kaial sin roboka kuma, ki paredi na bin kai. Cuba garandi na bin; ami N na manda pedras garandi di jelu ku na kai, ku un bentu forti ku na raca paredi.


“‘E ku manda SIÑOR Deus fala asin: Na ña raiba N na manda bentu forti, ku cuba garandi, ku pedras garandi di jelu ku na kebra ki paredi.


Oca ke na kuri di Israel na kamiñu ku ta ria di Bet-Oron pa Azeka, SIÑOR manda cuba di pedra garandi riba delis. Kilis ku muri di ki cuba e mas ciu di ki kilis ku fijus di Israel mata ku spada.


Templu di Deus na seu yabridu; i ojadu arka di si kontratu dentru di templu. I kumsa fasi relampagu, ku baruju di turbada; con tirmi; garandi cuba di pedra di jelu kai.


E na fala mal di Deus di seu pabia di se dur ku se cagas, ma e ka ripindi di kusas ke na fasi.


E kemadu ku ki garandi kalur. E fala mal di nomi di Deus ku ten puder di manda ki kastigus. E ka ripindi, nin e ka dal gloria.


Oca ku purmeru anju toka si korneta, cuba di jelu ku fugu jagasidu ku sangi darmadu riba di tera. Tersa parti di tera kemadu, ku tersa parti di arvuris, ku tudu paja verdi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ