Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalipsi 11:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Dipus di ki tris dia i meiu, Deus supra si folgu di vida dentru delis. E lanta, e sikidu riba di se pe. Garandi medu kai riba di kilis ku mati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalipsi 11:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR Deus bin kumpu omi ku reia di con, i supral na si naris, i da folgu di vida. Omi bin sedu kriatura bibu.


Jerusalen na ngañan un nomi, ku kontentamentu, ku lovor ku gloria na metadi di tudu nasons di mundu ku obi aserka di tudu bon kusas ku N fasil. E na panta, e na tirmi pabia di benson ku pas ku N dal.”


Dipus fijus di Israel na buska SIÑOR se Deus, ku Davi, se rei. Na ultimu dias e na ten medu di SIÑOR, e bin buska si bondadi.


Tudu igreẑa ku tudu kilis ku obi e kusas e fika ku garandi medu.


Ananias kaba obi ki palabra, i kai, i muri. Garandi medu bin riba di tudu kilis ku obi ki kusa.


Si Spiritu di kil ku lantanda Jesus di mortu sta na bos, ki algin ku lantanda Kristu di mortu tambi i na pui vida na bo kurpu mortal, pabia di si Spiritu ku sta na bos.


pabia puder di Spiritu ku ta tisi vida juntu ku Kristu Jesus libran di puder di pekadu ku di mortu.


i fala elis: “Bardadi, N sibi kuma SIÑOR da bos e tera, tambi N sibi kuma un medu garandi pa bos kai riba di nos; tudu jinti ku mora ne tera, se korson na dismaja pabia di bos,


Na ki mesmu ora con tirmi ku forsa; desimu parti di prasa kai. Ku ki tirmidura di con seti mil jinti muri. Kilis ku fika e medi tok e da gloria pa Deus di seu.


Jinti di tudu pobu, rasa, lingua ku nason e na ba ta jubi ki difuntus duranti tris dia i meiu; e ka na seta pa e nteradu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ