Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalipsi 11:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 Tudu jinti na tera na kontenti riba delis, tok e na fasi festa, e na manda ŋutru pursentis, pabia ki dus anunsiadur kastigaba jinti di tudu mundu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalipsi 11:10
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ki ojal, i puntal: “I abo, kil ku ta kansa Israel?”


Akab punta Elias: “A, ña inimigu, bu ojan ja?” Elias falal: “N ojau, pabia bu ntrega ja bu kurpu pa fasi mal dianti di SIÑOR.


Rei di Israel punta Jeosafá: “Nta N ka falau kuma es nunka i ka ta anunsia bon kusa aserka di mi, son mal?”


Rei di Israel fala Jeosafá: “Mbon, i ten inda un omi ku no pudi pidil konsiju di SIÑOR, ma N ka gosta del, pabia nunka i ka ta anunsia un kusa bon aserka di mi, ma son mal. I Mikaias, fiju di Inlá.” Jeosafá falal: “Ñu Rei ka dibi di papia asin.”


pa ka ña inimigu bin fala kuma i ngañan, pa kilis ku sta kontra mi ka bin kontenti ora ku N kai.


Kilis ku sedu ña inimigus sin roson, ka bu disa elis ŋuminin, nin ka bu disa kilis ku odian sin roson pa e gozan ku piska uju.


Bu aumenta forsa di mon direita di si inimigus, bu pui elis tudu pa e kontenti.


Ora ku bu inimigu kai, ka bu ŋuminil, nin ka bu fika kontenti si i da tapada.


Ŝefis fala rei: “Ki omi dibi di muri, pabia i na disanima omis di gera ku sobra ne prasa, ku tudu pobu, manera ki na fala elis ki palabras. Ki omi ka na buska ben de pobu, ma son mal.”


“Abos ku roba rikesa di ña yardansa, bo pudi kontenti, bo jukuta suma fiju di baka na paja, bo pupa suma kabalus forti,


Ma bu ka dibi di njutiba bu ermon na dia ki tiradu na si tera; nin bu ka dibi di fikaba kontenti manera ku fijus di Judá na kastigadu; nin bu ka dibiba di ri na dia di se foronta;


O ña inimigu, ka bu ŋumnin. Mesmu ku N kai, N na lanta; nin si N sinta na sukuru, SIÑOR na sedu ña lus.


Tudu jinti na nfastia bos pabia di ña nomi, ma kil ku fika firmi te na fin i na salba.


Na bardadi N na fala bos kuma, bo na cora, bo na miskiña; jinti di mundu na kontenti. Abos bo na sta ku kasabi, ma bo kasabi na bida alegria.


Jinti di mundu ka pudi nfastia bos, ma ami e ta nfastian, pabia N ta konta elis sempri kuma e ta fasi mal.


Oca ke obi ki palabra, e paña raiba; e misti mata elis,


i ka ta kontenti ku mal di utru, ma i ta kontenti ku kusa di bardadi.


Oca ku dragon oja kuma i fercadu na tera, i kumsa foronta minjer ku padi ki fiju macu.


Pabia di milagris ki disadu fasi dianti di besta, i ta ngana jinti ku sta na tera. I fala elis pa e fasi un imaẑen di besta ku molostadu ku spada, ma i bibu.


Tudu jinti ku sta na tera adoral, menus kilis ku se nomi sta skritu disna di kumsada di mundu na libru di Karnel ku matadu, ki libru ku tene nomi di jinti ku tene vida.


Kintu anju darma si tiẑela riba di tronu di besta. Si renu bida sukuru meduñu. Jinti na murdiba se linguas ku dur.


Suma ku bu obdisi ña palabra, bu fika firmi, tambi N na guardau na tempu di kansera ku na bin riba di tudu mundu, pa proba kilis ku sta na tera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ