Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalipsi 1:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Ami i kil ku bibu; N muriba ma alin li bibu pa tudu sempri. N tene cabi di mortu ku lugar di mortus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalipsi 1:18
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N sibi kuma ña Libertadur sta bibu; na kabantada i na lanta i firma na mundu.


Algin mostrau portas di sombra di mortu?


SIÑOR sta bibu! Ña Roca dibi di ngabadu! Deus ña Salbadur pa i garandisidu!


No Deus i Deus ku ta salba; no libertason di mortu sta na mon di SIÑOR Deus.


N na pui cabi di kasa di Davi na si ombra. Si i yabri, ningin ka na fica; si i fica, ningin ka na yabri.


Abo Kafarnaun ku mistiba subi te na seu, bu na baŝadu te na nfernu, pabia milagris ku fasidu na bo, si e fasiduba na Sodoma, i ta kontinuaba te aos.


N na dau cabis di renu di seu. Tudu kil ku bu mara na tera i na maradu na seu. Tudu kil ku bu dismanca na tera i na dismancadu na seu.”


Minjeris panta, e mpina rostu na con. Ki omis punta elis: “Pa ke ku bo na buska un algin bibu na metadi di mortus?


Jesus falal: “Ami i resureison, ami i vida. Kin ku setan, inda ki muri, i ta sta bibu.


Mas un bokadu, jinti di mundu ka na ojan, ma abos bo na ojan. Suma ami N sta bibu, abos tambi bo na bibu.


No sibi kuma, manera ku Kristu lanta di mortu, i ka na muri mas. Mortu ka na ten mas forsa riba del.


Bardadi, i muri na krus na frakesa, ma gosi i na vivi na puder di Deus. Anos ku ten parti na si frakesa, no na vivi ku el na puder di Deus pa sirbi bos.


N sta ja krusifikadu ku Kristu. N na vivi; i ka ami ku na vivi, ma Kristu na vivi na mi. Vida ku gosi N na vivi na kurpu, N na vivil na fe ku N ten na Fiju di Deus, kil ku aman, i ntrega si vida pa mi.


pabia bo muri; bo vida sta sukundidu ku Kristu na Deus.


I el ku sedu briliu di gloria di Deus, ku si parsensa sertu; el ku nguenta tudu kusa ku puder di si palabra. Dipus di da si vida pa yangasa limpesa di no pekadu, i sinta na mon direita di garandi Rei na seu.


No pui uju na Jesus, kil ku no fe ta kumsa nel, i ta kaba nel. Pabia di sabura ku staba si dianti, i nguenta krus, i dispreza borgoña di ki ora; i bai sinta na direita di tronu di Deus.


ku ka fasidu saserdoti konformi lei o ordi di omi, ma i konformi puder di un vida ku ka ta kaba.


E ku manda tambi i pudi da salbason kompletu pa kilis ku bin pa Deus na si nomi, suma ki na bibu pa sempri pa i roga Deus pa elis.


i jurmenta pa kil ku bibu pa tudu sempri, kil ku kumpu seu, tera ku mar, ku tudu ku sta nelis, kuma i ka na tarda ja mas.


Un di ki kuatru kriatura bibu da ki seti anju seti tiẑela di uru ku inci ku raiba di ki Deus ku na bibu pa tudu sempri.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Smirna, bu falal: ‘Es i palabra di kil ki purmeru, ki ultimu, kil ku matadu, ku torna bibu.


Mar ntrega mortus ku staba nel. Mortu ku lugar di mortus ntrega tambi mortus ke teneba. Kada un julgadu konformi kusas ki fasi.


Mortu ku lugar di mortus botadu na lagua di fugu. Ki lagua di fugu i sugundu mortu.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Filadélfia, bu falal: ‘Es i palabra di kil ki santu, i di bardadi, ku tene cabi di Davi. Si i yabri, ningin ka pudi fica; si i fica, ningin ka pudi yabri.


Ki kriaturas bibu e ta daba gloria ku rispitu ku gardisimentu pa kil ku sta sintadu na tronu, ku ta bibu pa tudu sempri. Ora ke fasi kila,


Ki kuatru kriatura bibu na falaba: “Amen.” Ki omis garandi mborka, e adora kil ku bibu pa sempri.


Oca ku N jubi, i staba un kabalu amarelu. Kil ku montal i comadu Mortu. Lugar di mortus na baiba si tras. E dadu puder riba di kuartu parti di tera, pa e mata jinti ku spada, ku fomi, ku duensa, ku limarias brabu.


Kintu anju toka si korneta. N oja un strela ku sai na seu, i kai na tera; i dadu cabi di koba di abismu.


“I SIÑOR ku ta tira vida, tambi i ta da vida; i ta pui algin ciga na koba di mortu; i ta lantanda jinti di la.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ