Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalipsi 1:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 N rabida pa jubi kin ku na papia ku mi. Oca ku N rabida, N oja seti kanderu di uru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalipsi 1:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Tambi bu na kumpu seti lus pa kanderu, bu na pui elis pa e ba ta numia pa dianti.


I fasi seti lus pa kanderu. Si material di limpal ku si apagaduris e seduba di uru puru.


I jiru pa rispita nomi di SIÑOR. SIÑOR na coma prasa, i fala: “Bo sukuta fála di kil ku marka ki kastigu ku na bin.


I puntan: “Ke ku bu na oja?” N falal: “N oja un kanderu, tudu di uru, ku un parti la riba pa pui azeiti, ku si seti lampada, ku seti tubu, un tubu pa kada lampada.


Na metadi di kanderus i staba un algin ku parsi omi; i bisti un ropa kumpridu te na pe, i mara sintu di uru riba di pitu.


Skirbi e kusas ku bu oja, ku sedu di gosi, ku kil ku na bin bin dipus.


Es i sigridu sukundidu di ki seti strela ku bu oja na ña mon direita, ku seti kanderu di uru: Ki seti strela i anjus di ki seti igreẑa. Ki seti kanderu ku bu oja i ki seti igreẑa.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Éfesu, bu falal: ‘Es i palabra di kil ku tene na si mon direita seti strela, ku na yanda na metadi di seti kanderu di uru.


Dipus des, N rabida N oja i staba un porta abertu na seu. Vos ku N obiba purmeru ku na papia ku mi suma korneta i falan: “Subi li pa N mostrau kusas ku ten ku sedu dipus des.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ