Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 8:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 Jinti na yanda-yanda di saida di sol te na si kaida, di norti pa sul, e na kuri pa tudu parti pa buska palabra di SIÑOR, ma e ka na ojal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 8:12
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Na ki dia e na coman, ma N ka na kudi; e na buskan ma e ka na ojan.


Algin ku ta fasi trosa i ta buska jiresa, i ka ta ojal, ma algin ntindidu i lestu pa prindi.


Si rekadu di Deus ka ten, pobu ta yanda sin ordi, ma kil ku obdisi lei i sortiadu.


“Fiju di omi, papia ku garandis di Israel, bu fala elis kuma, asin ku SIÑOR Deus punta: ‘Nta bo bin puntan? N jurmenta pa ña vida kuma bo ka na puntan. Asin ku SIÑOR Deus fala.’


Ora ku bo da bo ofertas, bo sakrifika bo fijus na fugu, i ka bardadi ku bo sta kontaminadu ku tudu bo idulus te aos? Nta N na bin disa pa bo puntan, abos, pobu di Israel? Ami, SIÑOR Deus, N jurmenta pa ña vida kuma N ka na seta pa bo puntan.


Abo, Daniel, guarda e palabras suma sigridu, bu fica libru bu selal te na kabantada di tempu. Manga di jinti na kuri di un ladu pa utru pa buska buri ntindimentu.”


E na bai ku se karnel ku se bakas pa buska SIÑOR, ma e ka na ojal. El i bai i fika elis.


Kil ku ka sta ku mi i kontra mi. Kil ku ka na judan junta kusas, i na pajigal.


Rapas Samuel na sirbiba dianti di SIÑOR, na mon di Eli. Na ki tempu i raru ba pa palabra di SIÑOR obidu; i ka tenba manga di vison.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ