Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 7:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 ma ka bu torna anunsia mas na Betel, pabia i kau sagradu di rei, i templu di renansa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 7:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I pui un bakasiñu na Betel, i pui ki utru na Dan.


Jeroboan marka festival sagradu na dia 15 di oitavu mis, suma ki festival ku ta fasidu na Judá; i sakrifika riba di altar na Betel pa ki bakasiñu ki kumpuba. Tambi na Betel i pui saserdotis pa e sirbi na ki kaus altu.


Oca ku Jeroboan firmaba lungu di altar na Betel pa kema nsensu, un omi di Deus ciga di Judá ku palabra di SIÑOR.


I fasi mal dianti di SIÑOR; nunka i ka para fasi ki pekadus ku Jeroboan, fiju di Nebat, pui Israel pa i fasi.


ku ta fala videntis: “Ka bo oja mas vison;” e fala anunsiaduris: “Ka bo anunsianu kusas ki diritu; bo kontanu son kil ku no gosta del, bo anunsia konformi no imaẑinason.


Ke ku manda bu anunsia na nomi di SIÑOR, bu fala kuma e kasa na sedu suma Siló, e prasa tambi na sedu suma lala ku ka moradu?” Tudu pobu junta kontra Jeremias na kasa di SIÑOR.


“Abos, bo da nazireus biñu pa e bibi; bo da ordi pa anunsiaduris pa ka e anunsia.


Na dia ku N kastiga Israel pa si pekadus, N na kaba ku altaris di Betel tambi; pontas di altar na kortadu, e na kai na con.


Ma ka bo buska Betel, nin ka bo bai pa Jilgal, nin ka bo pasa pa Berseba, pabia, sin duvida, Jilgal na lebadu katibu, Betel na bida nada.”


Gosi, sukuta palabra di SIÑOR. Bu fala: ‘Ka bu anunsia kontra Israel, nin ka bu papia kontra jorson di Isak.’


Ma kaus altu di Isak na danadu; lugaris sagradu di Israel na kabadu ku el. N na lanta ku spada kontra familia di rei Jeroboan.”


“Nta no ka tujiba bos pa ka bo nsina na ki nomi? Ma bo inci Jerusalen ku bo nsinamentu. Tambi bo misti kulpanu di mortu di ki omi.”


E seta konsiju di Gamaliel, e coma apostolus, e manda suta elis; e da elis ordi pa ka e fala mas na nomi di Jesus. Dipus e largadu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ