Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 7:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Amos na fala: ‘Jeroboan na bin matadu ku spada; Israel, sin duvida, i na lebadu fora di si tera, pa katiberasku.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 7:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na nonu anu di renansa di Oseias, rei di Asiria toma Samaria, i leba pobu di Israel pa Asiria, i pui pa e mora na Ala, ku Gozan, lungu di riu Abor; i pui utrus na prasas di Media.


Tudu dia e ta tursi ña palabra; sempri e na ranja se planu pa fasin mal.


Ke ku manda bu anunsia na nomi di SIÑOR, bu fala kuma e kasa na sedu suma Siló, e prasa tambi na sedu suma lala ku ka moradu?” Tudu pobu junta kontra Jeremias na kasa di SIÑOR.


Oca ke obi tudu ki palabras, e jubi ŋutru ku medu, e fala Baruk: “I ka ten utru kusa; no na konta tudu e palabra pa rei.”


Es i palabras di Amos, un di bakiaduris di Tekoa, ku konta kil ki oja aserka di Israel na un vison, na tempu di Uzias, rei di Judá, ku Jeroboan, fiju di Jeoás, rei di Israel, dus anu antis di tirmidura di tera.


Amazias, saserdoti di Betel, i manda fala Jeroboan, rei di Israel: “Amos na fasi planus kontra bo na metadi di Israel; tera ka na pudi nguenta tudu si palabras.


Dipus, Amazias fala Amos: “Bai, videnti! Bai kinti-kinti pa tera di Judá; bu pudi kume la, bu anunsia la,


Ma kaus altu di Isak na danadu; lugaris sagradu di Israel na kabadu ku el. N na lanta ku spada kontra familia di rei Jeroboan.”


Pela kabesa suma jugude pabia di fijus ku bu ama, pabia e na tiradu di bo, e lebadu pa katiberasku.


ku fala: “Es fala kuma i pudi bati templu di Deus, i ta torna lantandal na tris dia.”


No obil i fala kuma, e Jesus di Nazaré ten ku dana e lugar li; i na torkia kustumus ku Moisés danu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ