Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 4:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 I fala mas: “Na tudu bo prasas N da bos limpesa di dinti, ku falta di kumida na tudu bo tabankas, ma bo ka riba pa mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 4:6
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elias, di Tisbe na Jilead, fala Akab: “N jurmenta pa vida di SIÑOR Deus di Israel, kil ku N ta sirbi, kuma, ne anus ku na bin, i ka na ten nin serenu nin cuba tementi N ka fala pa i cubi.”


Elias bai pa pursenta dianti di Akab. Fomi tomaba konta di Samaria.


Oca ku fomi tenba na tera, Eliseu riba pa Jilgal. Un dia i na nsinaba un grupu di anunsiaduris. I fala si rapas: “Pui panela garandi na fugu, bu fasi kaldu di ervas pa e anunsiaduris.”


Eliseu papia ku ki minjer ki lantanda si fiju di mortu, i falal: “Lanta, bu bai ku bu familia, bu bai buska un tera nunde ku bu pudi fika nel, pabia SIÑOR na manda fomi ne tera pa seti anu.”


Na si tempu di foronta, rei Akaz peka inda mas kontra SIÑOR.


SIÑOR, bu yalsa ja bu mon pa kastiga, ma e ka nota pa el. Pui elis pa e oja manera ku bu ama bu pobu; pa e fika ku borgoña. Ki fugu ku bu purpara, pa i kaba ku elis.


SIÑOR, SIÑOR ku ten tudu puder, i na tira di Jerusalen ku Judá ki kusas ke ta nkuña nel, ku sedu tudu sustentu di pon ku tudu se yagu,


Sirus na bin di dianti; filisteus na bin di tras; e na nguli Israel ku boka ben abertu. Mesmu asin raiba di SIÑOR ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


Pobu di Israel ka riba pa kil ku na kastiga elis, ku sedu SIÑOR ku ten tudu puder, nin e ka buskal.


Si N sai pa matu, N ta oja kilis ku matadu ku spada; si N yentra na prasa, N ta oja jinti ku na dismaja ku fomi. Mesmu anunsiaduris ku saserdotis e na yanda-yanda na un tera ke ka kunsi.’ ”


O SIÑOR, i ka bardadi ku bu uju na buska? Bu suta elis ma e ka sinti dur. Bu masa elis ma e ka misti kuriẑidu. E pui se korson duru mas di ki pedra, e nega ripindi.


“Asin ku SIÑOR Deus fala: I na sedu pior si N manda pa Jerusalen ña kuatru julgamentu meduñu, ku sedu spada, fomi, limarias brabu ku duensa, pa kaba ku omis ku limarias!


Pabia di kila N distindi ña mon kontra bo, N rapati bu kumida. N ntregau na mon di bu inimigus, ku sedu minjeris di filisteus, ku ta sinti borgoña pa bu mau manera di yanda.


“E ka na riba pa tera di Ejitu, ma i Asiria ku na sedu se rei, pabia e nega riba pa mi.


N na riba pa ña lugar, te dia ke rikuñisi se kulpa, e buskan. Na se foronta e na lanta mandrugada pa buskan.”


Jubi, kumida kortadu dianti di no uju! Alegria ku kontentamentu kaba na kasa di no Deus.


“Si, inda ku tudu e kusas, bo ka seta pa N kuriẑi bos, ma bo kontinua yanda kontra mi,


Ora ku N bin korta sustentu di kumida, des minjer na kusña bo pon na un furnu. E na pesa pon pa rapatil. Bo na kumel, ma bo ka na farta.


N kastiga bos na tudu tarbaju di bo mon, ku kemadura, ku ferús, ku cuba di jelu, ma na bo metadi i ka tenba kin ku na riba pa mi.’ Asin ku SIÑOR fala.


Bu na sumia ciu ma bu na kebra puku, pabia gamfañotis na kumel.


N dal tempu pa i ripindi, ma i nega disa peka ku omis.


Na tempu di ŝefis, i tenba fomi na tera. Pabia di kila, un omi di Belen di Judá sai pa bai mora na tera di Moab, el ku si minjer ku se dus fiju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ