Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Abakuk 3:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 N obi ki kusa; ña korson bati. N obi si baruju; ña boka tirmi. N staba suma ña os na podrisiba; ña pernas na tirmiba. Ma N na diskansa, N na pera dia di kastigu pa i bin riba di pobu ku na bin kontra nos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Abakuk 3:16
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Di noti, dur ta yentra na ña os; dur ku na murdin, sin para.


Ña peli bida pretu, ña os na kema ku febri.


Ña kurpu na tirmi ku medu di bo; N ten medu ku rispitu pa bu leis.


I na coman, N na kudil. N na sta ku el na foronta, N na libral, N dal rispitu dianti di jinti.


Minjer di bon manera i koroa di si omi, ma kil ku ta fasi kusas di borgoña i suma podrisa na os di si omi.


Korson kalmu ta da saudi pa kurpu, ma nveẑa ta podrisi os.


Ña kurpu na tursi ku dur. Dur toma konta di mi suma dur di minjer ku sta na partu. N foronta tok N ka pudi obi; N dismaja tok N ka pudi oja.


N na fala aserka di anunsiaduris: Ña korson sta kebrantadu dentru di mi; tudu ña os na tirmi. N sedu suma omi ku cami, suma omi ku biñu toma konta del, pabia di SIÑOR ku si palabras sagradu.


Ki dia na sedu dia meduñu; i ka na ten utru dia ku parsi ku el! I na sedu tempu di foronta pa Jakó, ma i na libradu del.


Ai, ña korson, ña korson! Ami N na sufri ku dur. Ai! Sufrimentu di ña korson! Ña korson na bati; N ka pudi kala, pabia N obi toku di korneta ku baruju di gera.


SIÑOR fala: “Pobu di Israel, N na tisi un nason di lunju kontra bos, un nason antigu, forti, ku bu ka obi se lingua, bu ka na ntindi ke ke na fala.


“Di la riba i manda fugu na ña os ku toma konta delis; i distindi ridia pa ña pe, i ribantan pa tras; i bandonan; N fika duenti tudu ora.


“SIÑOR, jubi manera ku N sta forontadu, tarpajadu dentru di mi! Ña korson sta turmentadu pabia N disobdisi ciu. La fora, spada na mata ña fijus; dentru di mura, mortu son ku sta la.


Spiritu lantandan, i leban. N bai ku tristesa, turmentadu na ña spiritu, ma mon di SIÑOR staba forti riba di mi.


Asin N fika ami son, N jubi ki garandi vison. Forsa ka sobraba na mi. Ña rostu pirdi kor suma algin ku na muri; N ka pudiba fasi nada.


Dipus, N obi i na papia; oca ku N na sukutal, N kai ku rostu na con, N pasa ku sonu.


Ami, Daniel, N pirdi forsa, N fika duenti pa puku dia. Dipus N lanta, N fasi tarbaju di rei. N fikaba ku spantu ku ki vison; i ka tenba algin ku na splikan el.


SIÑOR, N obi di kusas ku bu fasi; N sinti medu. SIÑOR, torna fasi ki kusas na no tempu; pui jinti de tempu pa e sibi ke ku bu fasi. Na ora di bu raiba mostra miserikordia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ