Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Abakuk 3:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 Bu fura ŝef di si tropas ku si propi fleŝas, oca ke na binba suma turbada pa pajiganu, tudu kontenti suma ke na nguli un koitadi na sigridu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Abakuk 3:14
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ta sukundi pertu di tabankas; na kau dingidu i ta mata kil ku ka ten kulpa; si uju ta fika i na jimpini pa koitadis.


Jubi kuma ku bu inimigus na turmenta; kilis ku ten odiu di bo e yalsa se kabesa.


Dipus Faraó da ordi pa tudu si pobu, i fala: “Tudu rapas ku padidu, bo botal na riu, ma si i femia, bo ta disal ku vida.”


“Na tempu di kabantada, rei di sul na geria kontra el. Rei di norti na bai kontra el suma turbada, ku karus, kabalus ku manga di barku. I na yentra na manga di tera, i pasa suma korenti di yagu.


SIÑOR na ojadu riba di fijus di Sion; i na manda si fleŝas suma relampagu. SIÑOR Deus na toka trombeta, i na marŝa ku turbadas di sul.


Oca ki trizentus na toka korneta, SIÑOR pui jinti na tudu ki kampamentu pa e vira spada kontra ŋutru. Tropas rinka kuri pa Zererá, te na Bet-Sita, te na frontera di Abel-Meolá, pertu di Tabat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ