11 Sol ku lua para na se kau; bu fleŝas bua, e na lampra na lus di relampagu di bu kañaku.
ma si rekadu ta obidu na tudu tera, si palabra ta ciga te na kabantada di mundu. La na seu, Deus pui tenda pa sol,
SIÑOR na lanta pa geria suma ki fasi na monti di Perazin ku na kobon di Jibeon, pa fasi kil ki tene na sintidu pa fasi, pa kompleta si tarbaju, nin si i parsi strañu, i ka pudi ntindidu.
SIÑOR na pui sombra na orloju di sol di Akaz pa i riba tras des grau.” Asin sol, ku staba ja diantadu, i riba tras des grau.
I pui ña palabras pa e sedu suma spada gudu; i kubrin ku sombra di si mon. I pun suma fleŝa limpu, i sukundin na si saku di fleŝa.
Omis di kabalu yalsa se spadas ku kañakus ku na lampra suma fugu. Mortus manga del! Difuntus ciu ku ka pudi kontadu; Jinti na da tapada riba delis!
Bu pruntia bu mansasa, bu tene manga di fleŝa. Sela Bu findi con ku rius.
SIÑOR na ojadu riba di fijus di Sion; i na manda si fleŝas suma relampagu. SIÑOR Deus na toka trombeta, i na marŝa ku turbadas di sul.