Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timótiu 2:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 mansu pa raprindi kilis ku sta kontra, pa talves Deus ta da elis ripindimentu, pa e pudi kunsi bardadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timótiu 2:25
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Es i kontratu ku N na fasi ku pobu di Israel na ki tempu: Ami, SIÑOR, N na pui ña lei na se kabesa, N na skirbil na se korson. N na sedu se Deus; elis e na sedu ña pobu.


N na da elis un korson son, N na pui spiritu nobu dentru delis. N na tira elis korson di pedra, N da elis korson di karni,


“Abo, fiju di omi, ruma bu kusas suma bu na lebadu pa utru tera. Fasil di dia, nkuantu e na jubiu. Pega kamiñu di kau ku bu sta nel, bu munda pa utru ladu. I pudi sedu ke na ntindi, mesmu ke sedu pobu disobdienti.


N na da bos un korson nobu, N pui na bos un spiritu nobu. N na tira na bos ki korson di pedra, N da bos korson di karni.


Bo na lembra di manera ku bo ta yandaba mal, ku kusas ku bo fasi ku ka sedu bon. Bo na nuju bo propi kabesa pabia di bo pekadus ku kusas nujenti ku bo ta fasiba.


“N na darma spiritu di miserikordia ku orason riba di familia di Davi ku moraduris di Jerusalen. E na oja pa ki algin ke fura, e na jimi pa el suma kin ku na cora si uniku fiju; e na cora risu pa el suma kin ku na cora risu pa si purmeru fiju.


Bo toma ña kanga pa bos, bo nsina di mi, pabia ami i mansu, umildi di korson; bo ta bin oja diskansu pa bo alma,


Jon bin pa nsina bos kamiñu retu, ma abos bo ka fial. Kobraduris di mpustu ku minjeris ku ta bindi se kurpu e fia nel, ma abos, mesmu ku bo oja ki kusa, bo ka ripindi pa bo fia nel.


“Tempu ciga ja. Renu di Deus sta ja pertu. Bo ripindi di bo pekadu, bo fia na Bon Noba.”


I ka suma N pirsisa di tustumuñu di omi, ma N fala bos e kusas pa bo pudi salba.


E kaba di obi e kusas, e kalma, e da Deus gloria, e fala: “Na bardadi Deus da tambi jinti di utru rasa ripindimentu pa e pudi tene vida.”


Pedru fala elis: “Bo ripindi, kada un di bos, bo batisadu na nomi di Jesus Kristu, pa bo pekadu pudi purdadu. Asin bo ta risibi Spiritu Santu ku Deus na da bos,


N splika klaru pa judeus ku gregus kuma e ten ku konverti pa Deus ku fe na no Siñor Jesus.


Apostolus obi ke ku anju fala, e bai parmaña sedu na kasa di Deus, e kumsa na nsina jinti. Oca ku ŝef di saserdotis ciga ku si kumpañeris, e manda coma tudu garandis di pobu di Israel pa un juntamentu di Konseliu. E manda guardas pa e bai tisi apostolus na kalabus.


Deus yalsal pa i sta na si mon direita, pa i sedu Ŝef ku Salbadur, pa da Israel manera di ripindi, pa se pekadu purdadu.


Ripindi de mal ku bu fasi, bu pidi Deus pa i purdau e pensamentu ku sta na bo,


Ña ermons, si un algin ciga di kai di repenti na un kulpa, abos ku na yanda diritu ku Deus bo dibi di ndirital ku mansesa. Bo jubi pa bo kabesa, pa ka bo bin sedu tentadu tambi.


El i misti pa tudu jinti salba, pa e ciga di kunsi bardadi.


Abo, omi di Deus, libra de kusas, bu sigi justisa, un vida suma ku Deus misti, ku fe, amor, firmesa, ku mansesa.


sempri e ta misti sibi, ma nunka e ka ta ciga di ten ntindimentu di bardadi.


E karta i di mi, Paulu, servu di Deus, apostolu di Jesus Kristu, ku mandadu pa juda na fe di kilis ku Deus kuji, pa leba elis pa kunsi bardadi konformi no fe,


pa ka e fala mal di ningin, ka e buska palabra, ma pa e mostra pasensa, e sedu mansu pa tudu jinti.


Tudu bon pursenti ku tudu kusa diritu ku no patidu, i bin di riba; i disi di Pape, dunu di lus di seu, ku ka ta muda, ku ka tene sombra.


Bo rispita Kristu suma Siñor na bo korson. Bo sta sempri pruntu pa ruspundi kualker algin ku pidi bos pa bo splika aserka di speransa ku bo ten. Bo fasil ku mansesa ku rispitu,


Si algin oja si ermon na fasi un pekadu ki ka pa mortu, i ta pidi Deus; Deus ta dal vida. Ma i son pa kilis ku fasi pekadu ki ka pa mortu. I ten pekadu ki pa mortu; N ka fala pa bo ora pa el.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ