Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonisensis 1:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 ku fugu ku na yardi, pa kastiga kilis ku nega kunsi Deus, ku kilis ku ka obdisi Bon Noba di no Siñor Jesus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonisensis 1:8
59 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dipus di tira omi fora, i pui kirubins na jardin di Eden, na ladu di saida di sol, ku un spada burmeju di fugu, ku na yanda i na da volta, pa guarda kamiñu di ki arvuri ku ta da vida.


Algin ku na toka nel i ten ku usa feramentu o kañaku; e na kemadu ku fugu na kau ke sta nel.”


Logu ke obin, e ta obdisin; stranjerus na fika bas di mi.


Darma bu raiba riba di nasons ku ka ta rikuñisiu, riba di renus ku ka ta coma bu nomi,


Kilis ku kunsi bu nomi e na fiansa na bo, pabia abo, SIÑOR, nunka bu ka bandona kilis ku buskau.


O SIÑOR, Deus di vingansa, O SIÑOR, Deus di vingansa, mostra bu lus.


Faraó punta: “Kin ki e SIÑOR ku N na obdisi si ordi pa N larga Israel? N ka kunsi e SIÑOR, nin N ka na larga Israel.”


Si bo obdisi ku bon vontadi, bo ta kume bon kumida de tera,


ma jinti ku ta fasi mal, e yanda na pekadu, elis juntu e na kabadu ku el. Kilis ku bandona SIÑOR e na pirdi.


Ora ku si ramus seku, e ta kebradu; minjeris ta bin kuji elis pa leña, pabia e pobu ka ta ntindi. Pabia di kila, kil ku kumpu elis, i forma elis, i ka na sinti pena delis, nin i ka na mostra elis nin un fabur.


pa anunsia anu di fabur di SIÑOR, ku dia di vingansa di no Deus, pa konsola tudu kilis ku na cora.


Darma bu raiba riba di nasons ku ka setau, ku rasas ku ka ta coma bu nomi, pabia e nguli Jakó tok e kaba ku el; e dana si tera.


Bu mora na metadi di nganu; pabia di nganu e nega kunsin.” Asin ku SIÑOR fala.


Un riu di fugu sai si dianti, i na kuri. Milyaris di milyaris na sirbil; milyons di milyons firma si dianti. Jinti na tribunal sinta; librus yabridu.


N na kaba ku kilis ku para yanda ku SIÑOR, ku kilis ku ka ta buskal nin e ka ta punta pa el.”


“Dipus i na fala tambi kilis ku sta na si skerda: ‘Bo lunjusi di mi, maldisuadus, pa fugu ku ka ta paga, ku purparadu pa diabu ku si anjus,


“Esis na si skerda e na bai pa kastigu ku ka ta kaba, ma jinti justu na bai pa vida ku ka ta kaba.”


Kondenason i es: lus bin mundu, ma jinti ama mas sukuru di ki lus, pabia kusas ke ta fasi i mau.


E punta Jesus: “Bu Pape, nunde ki sta nel?” Jesus ruspundi elis: “Bo ka kunsin, ku fadi ña Pape; si bo kunsinba, tambi bo na kunsiba ña Pape.”


Asin palabra di Deus na spajaba kada bias mas. Numeru di krentis na buri ciu na Jerusalen. Manga di saserdoti seta fe di Jesus.


Suma ke ka mporta pa kunsi Deus, Deus tambi bandona elis pa pensamentu mau pa e fasi kusas ku ka bali.


Pabia del no risibi fabur di sedu apostolus pa amor del, pa leba jinti di tudu rasa pa e obdisil, e fia nel.


Ma i ka tudu ku seta e Bon Noba. Isaias punta: “Siñor, kin ku seta no rekadu?”


N ka na osa fala nada, son kil ku Kristu fasi atraves di ña mon, palabra ki dan pa N fala, ku kil ku N fasi ku puder di sinal ku milagri, na puder di Spiritu di Deus, pa jintius pudi obdisi Deus. Asin N kumsa na Jerusalen, N da volta tok N ciga na Ilíriku, N kaba konta Bon Noba di Kristu.


Gosi, pa ordi di Deus iternu, e sigridu sai na klaridadi, pabia di kartas ku anunsiaduris skirbi. I kontadu pa tudu nasons pa e pudi fia, e obdisi.


Nta bo ka sibi kuma, ora ku bo ntrega bo kurpu suma katibu pa sirbi algin, bo sedu katibu di kil ku bo na sirbi? Bo sedu katibu di pekadu ku ta leba bos pa mortu, o bo sedu katibu pa obdisi pa fasi bos justu.


Bo riba pa bon kamiñu; ka bo yanda mas na pekadu. N na fala pa bo borgoña kuma utrus inda ka sibi nada di Deus.


No ta pajiga pensamentu falsu, ku tudu njatamentu di orgulyu ku ta lanta kontra kuñisimentu di Deus. No ta obriga kada pensamentu pa i fika bas di Kristu.


Abos tulus di Galásia! Kin ku mbarianta bos? Mortu di Jesus Kristu na krus staba klaru na bo uju.


Purmeru, oca bo ka kunsiba Deus, bo seduba katibu di spiritus ku ka sedu deusis.


Vingansa i di mi; i ami ku na torna. Tempu na ciga ku se pe na lalu; dia di se disgrasa sta pertu; kusas ku na bin riba delis na ciga kinti-kinti.”


Bo ciga, bo firma pertu di monti, oca ki na yardi fugu te na seu; i tenba nuvens pretu; kau sukuru ba dimas.


Ora ku tudu e kusas yangasau, bu foronta, dia na ciga ku bu na riba pa SIÑOR bu Deus, bu na obdisil.


Na ki tempu N sikidu na metadi di SIÑOR ku bos, pa N konta bos ke ku SIÑOR fala, pabia bo tenba medu di fugu, bo ka subi na monti. SIÑOR fala:


Ka i disa diseẑu mau yardi dentru del suma jintius ku ka kunsi Deus.


ma son pa no pera, ku garandi medu, julgamentu ku fugu meduñu ku na kaba ku kilis ku sta kontra Deus.


No kunsi kin ku fala kuma vingansa pertensil; i el ku na torna. I fala utru bias kuma Siñor na julga si pobu.


I fe ku pui Abraon kudi oca Deus comal; i bai pa un lugar ki tenba ku risibi pa yardansa. Oca i sai di si tera, i ka sibiba nunde ki na bai.


pabia no Deus i un fugu ku ta kaba ku tudu.


kuma ku no na kapli si no ka liga e salbason ku sedu garandi dimas? I Siñor propi ku anunsia e salbason purmeru. Dipus, kilis ku obil bin danu sertesa del.


Oca i fasidu pirfitu, i bin sedu fonti di salbason ku ka ta kaba pa tudu kilis ku obdisil.


Deus pui sintidu na bos desdi antigamenti, i kuji bos, i fasi bos si pobu pa meiu di si Spiritu, pa bo pudi obdisi, pa sangi di Jesus Kristu pudi limpa bos. N misti pa Deus buri riba di bos manga di fabur ku pas.


suma ku Sara ta obdisiba Abraon, i ta comal Siñor. Bo ta sedu si fijus si bo fasi ben, bo ka panta ku nada.


I ciga ja tempu pa julgamentu kumsa na pobu di Deus. Si i kumsa na nos, kal ku na sedu fin di kilis ku nega obi Bon Noba di Deus?


ma seu ku tera di aos, ki mesmu palabra di Deus na guardal pa fugu; i na guardadu suguru pa dia di juisu, ora ku jinti ku nega Deus na kabadu ku el.


Bo lembra tambi di Sodoma ku Gomora, ku prasas ku pertu elis. Jinti di la e fasi suma ki anjus, e yanda na vida susu, e torkia usu di seksu, e sufri kastigu di fugu ntidu, pa sedu avisu pa utru jinti.


Diabu ku ngana elis i botadu na lagua di fugu ku nŝofri, nunde ku besta ku falsu anunsiadur sta. E na kastigadu di dia ku di noti pa sempri.


Ma pa kilis ku kobardu, ku kilis ki ka fiel, ku jinti di vida susu, ku mataduris, kaiduris di cai, botaduris di sorti, kilis ku ta adora idulus, ku tudu munturusis, se lugar i na sedu na lagua ku na yardi ku fugu ku nŝofri; i el ki sugundu mortu.”


E grita ku garandi vos, e punta; “Siñor ku ten tudu puder, santu, di bardadi, kantu tempu ku no na pera pa bu julga, bu vinga kilis ku sta na tera ku darma no sangi?”


Fijus di Eli seduba jinti mau ku ka mportaba nada ku SIÑOR.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ