Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 8:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Davi pui kampamentus di tropas na se tera; sirus bin fika bas del, e ta pagal mpustu. SIÑOR ta da Davi vitoria na kualker kau ki bai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 8:6
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca tudu reis ku staba bas di Adad-Ezer oja kuma e staba ja mal dianti di Israel, e fasi pas ku elis, e fika bas delis. Sirus ka osa mas bai sakura amonitas.


Davi staba na un lugar forti; kampamentu di filisteus staba na Belen.


Gosi bo pudi fasil, pabia es i palabra ku SIÑOR fala Davi: ‘Pa mon di ña servu Davi N na liberta ña pobu Israel na mon di filisteus, ku di tudu se inimigus.’ ”


Asin Davi fika i na torna kada bias mas forti, pabia SIÑOR Deus di tudu puder staba ku el.


N staba ku bo na tudu kau ku bu yanda, N bai bu dianti, N kaba ku bu inimigus. N na fasi bu nomi pa i kunsidu, suma nomi di jinti mas garandi na mundu.


I pui kampamentus di tropas na tudu ladu di Edon; tudu edomeus bin fika bas di Davi. SIÑOR ta judaba Davi na tudu ladu ki ta baiba.


Tambi Davi ngaña moabitas, i ditanda elis na con, i midi elis ku korda. Kilis ku dus midida di korda paña, e ta matadu; dipus kilis ku un midida ntidu di korda paña, e ta disadu ku vida. Asin moabitas fika bas di Davi, e ta pagal mpustu.


Davi toma tajaderas di uru ku ŝefis di Adad-Ezer ta usaba, i leba elis pa Jerusalen.


Salomon na renaba riba di tudu tera desdi riu Eufrates te na tera di filisteus, te na frontera di Ejitu. Elis tudu e ta pagalba mpustu, e fika bas del pa tudu si vida.


Dipus di mortu di Akab, Moab lanta kontra Israel.


Tudu utru kusas ku pasa na renansa di Jeroboan, ku tudu ki fasi, ku si puder, ku geras ki ngaña, manera ki torna toma Damasku ku Amat ku pertensiba Judá, e sta skritu na libru di Storia di Reis di Israel.


Asin SIÑOR staba ku el; tudu kusa ki sai pa bai fasi, i ta kuril diritu. I lanta kontra rei di Asiria, i fika libri del.


Mesa, rei di Moab, i ta kriaba karnel; kada anu i ta pagaba rei di Israel sen mil fiju di karnel, ku lan di sen mil karnel macu.


i pui kampamentus di tropas na Edon. Tudu jinti di Edon e fika bas di Davi. SIÑOR ta daba Davi vitoria na kualker kau ki bai.


I pui tropas na tudu prasas forti di Judá, i pui kuartelis na tera di Judá suma tambi na prasas di Efrain ku si pape Asa tomaba.


O SIÑOR Deus, forsa di ña salbason, bu kubrin kabesa na dia di gera.


suma abo, o Deus, bu neganu? Gosi bu ka ta sai ku no tropas.


Kabalu ta purparadu pa dia di gera, ma vitoria i ta bin di SIÑOR.


Jonatas ataka kampamentu di filisteus na Jeba. Filisteus obi e kusa. Saul manda toka korneta na tudu parti di Israel, i fala: “Ebreus pa e obil!”


Un dia Jonatas, fiju di Saul, fala rapas ku ta lebalba material di gera: “Bin no kamba pa kampamentu di filisteus la na utru banda.” Ma i ka konta si pape.


I tenba garandi medu na kampamentus; tudu tropas di filisteus ku ki grupus ku saiba e na tirmiba ku medu, tok con propi tirmi, pabia i Deus ku mandaba ki garandi sustu.


Jonatas fala rapas ku ta lebal material di gera: “Bin no kamba pa kampamentu di ki jinti insirkunsidadu; talves SIÑOR na judanu, pabia nada ka pudi tujil si i misti libra, nin ki ku manga di jinti o ku puku.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ