Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 7:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 N na ranja kau pa ña pobu Israel, N na paranta elis pa e mora na se tera, pa e ka torna bulbulidu, pa nunka mas jinti mau ka kastiga elis suma ke ta fasiba

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 7:10
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nunka mas N ka na tira pe di pobu di Israel ne tera ku N da se papes, si elis e pui sintidu pa fasi konformi tudu ku N manda elis, konformi lei ku ña servu Moisés da elis.”


N na ranja un kau nunde ku N na paranta ña pobu Israel, pa e tene se propi tera nunde ke na sinta, pa nunka mas e ka rinkadu pa lebadu pa utru kau, nin jinti mau ka na kansa elis mas, suma ke ta fasiba,


Nunka mas N ka na tira pe di Israel ne tera ku N da se papes, si elis e pui sintidu pa fasi konformi tudu ku N manda elis, konformi tudu lei, regras ku ordis ku ña servu Moisés da elis.”


Ku bu mon bu serka nasons, bu kastiga elis, bu firmanta no papes na tera, bu fasi elis kirsi.


O Deus, abo i ña Rei. Da bu ordi, pa Jakó pudi tene vitoria.


Bu tisi un pe di uva di Ejitu; bu serka utru nasons, bu parantal.


Bu limpa terenu, bu pui pa ki planta larga rais fundu; asin i inci tera.


Dipus Faraó da ordi pa tudu si pobu, i fala: “Tudu rapas ku padidu, bo botal na riu, ma si i femia, bo ta disal ku vida.”


Bu na yentranda elis, bu na sintanda elis na monti di bu yardansa, na ki kau ku bu kumpu pa mora nel, o SIÑOR, na kau sagradu ku bu mon firmanta.


I tapal, i limpal pedras, i paranta bon koldadi pes di uva. I kumpu tori di bisia na metadi, i yabri un kau di masa uvas. I na speraba kuma i na padi bon uvas, ma i bin padi uvas brabu.


Orta di uva di SIÑOR ku ten tudu puder i sedu pobu di Israel; jinti di Judá e sedu planta ki gosta ciu del. I na speraba pa e fasi justisa diritu, ma i oja sangi darmadu; i na speraba pa e yanda diritu, ma i obi gritus di jinti ku na maltratadu.


Nunka mas i ka na obidu noba di violensia na bu tera, nin di danu dentru di bu frontera, ma bu na coma bu mura Salbason, bu na coma bu portons Lovor.


“Tudu bu pobu na sedu justu, e na yarda tera pa sempri. E sedu arvuri nobu ku N paranta, tarbaju di ña mon pa mostra ña gloria.


Si N bin papia aserka di un nason o renu, N fala N na kumpul, N firmantal,


N na jubi elis diritu, N na pui elis riba pa e tera, N na kumpu elis, N ka na dana elis; N na paranta elis, N ka na rinka elis.


SIÑOR fala: “Nin un di ki visiñus ku ta njuti pobu di Israel ka na torna sedu suma fidida ku ta fidi elis, i pui elis sinti dur. E na sibi kuma N sedu SIÑOR Deus.”


Na ki dia N na fasi kontratu pa elis ku limarias di matu ku kacus ku ta bua, ku limarias ku ta rasta na con. N na tira mansasa ku spada ku gera na tera pa e pudi dita e durmi suguru.


N na paranta elis na se tera; nunka mas e ka na rinkadu na tera ku N da elis.” Asin ku SIÑOR bu Deus fala.


I na limpa tudu larma na se uju. Mortu ka na ten mas, nin tristesa, nin cur, nin dur, pabia purmeru kusas pasa ja.”


Fijus di Israel yalsa fála e coma SIÑOR, pabia Jabin teneba novsentus karu di feru; tambi i dominaba ku forsa riba di fijus di Israel duranti vinti anu.


Tropas filisteu ta saiba na se kampamentus na tris grupu pa bai ataka. Un grupu ta bai pa Ofra na con di Sual,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ