Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 5:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Iron, rei di Tiru, manda jinti pa e bai kombersa ku Davi; i mandal madera di sedru, karpinterus ku pedrerus ku bin kumpu kasa pa Davi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 5:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin Davi ntindi kuma SIÑOR konfirmal ja pa i sedu rei di Israel; i ntindi tambi kuma SIÑOR garandisi si renu pa amor di si pobu.


Dipus di rei Davi sinta ja na si kasa, SIÑOR dalba ja diskansu di tudu inimigus na si roda,


rei fala anunsiadur Natan: “Jubi, N mora na kasa ku kumpudu ku sedru, ma arka di Deus sta inda dentru di kurtinas.”


Salomon ranja tambi 70.000 omi ku ta leba kargu, ku 80.000 ku ta korta pedra na montañas,


Pedrerus di Salomon ku di Iron ku omis di tera di Jebal e labra, e purpara pedras ku madera pa kumpu kasa.


Iron, rei di Tiru, i manda jinti pa Davi, pa e leba madera di sedru, ku pedrerus ku karpinterus, pa e kumpu kasa pa Davi.


E da diñeru pa pedrerus ku karpinterus; tambi e da kumida, bibida ku azeiti pa jinti di Sidon ku Tiru, pa e pudi tisi madera di sedru di Líbanu, di mar, pa Jope, konformi lisensa ku Siru, rei di Persia, daba elis.


O SIÑOR, N na garandisiu, pabia abo bu garandisin; bu ka disa ña inimigus ŋuminin.


“Fiju di omi, Tiru fala aserka di Jerusalen: ‘Yoo! Porton di nasons i kebradu! I yabri pa mi. Ami N na riku, manera ku Jerusalen danadu.’


Dipus, frontera vira pa Ramá, te na prasa fortifikadu di Tiru; i kurva mas pa Osa, i sai pa ladu di mar te Akzib,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ