Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 24:17 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

17 Oca ku Davi oja anju ku na mata jinti, i fala SIÑOR: “I ami ku fasi pekadu; kulpa i di mi. E koitadis, ke ke fasi? Bu mon dibi di sta kontra mi ku ña familia.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 24:17
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraon ciga i punta: “Bu na kaba ku justus juntu ku jinti mau?


Asin N na pidiu, Siñor, disan fika li suma katibu di Siñor na lugar di rapas, bu disa rapas bai ku si ermons.


Davi fala Natan: “N peka kontra SIÑOR.” Natan falal: “SIÑOR tira bu pekadu; bu ka na muri,


Dipus ki fasi konta di jinti, konsiensia di Davi akusal, i fala SIÑOR: “N peka ciu ne kusa ku N fasi. SIÑOR, N pidiu pa bu tira kulpa di bu servu, pabia N fasi kusa suma tulu.”


“Asin bu ta fala ña servu Davi kuma, asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: ‘N tirau na kau ku bu ta bakiaba karnel nel, pa bu sedu rei di ña pobu Israel.


Mikaias fala: “N oja tudu Israel pajiga na montis suma karnelis ku ka tene bakiadur. SIÑOR fala: ‘Esis e ka tene ŝef; minjor kada kin riba ku pas pa si kasa.’ ”


E ku manda N njuti ña kabesa, N ripindi na reia ku sinsa.”


Si N peka, kal mal ku N fasiu, abo ku ta bisia jinti? Ke ku manda bu fasin bu alvu, pa N sedu kargu pa ña kabesa?


Asin, N konfesa ña pekadu; N ka sukundi mal ku N fasi. N fala kuma N na konfesa SIÑOR kusas mau ku N fasi; bu purdan kulpa di ña pekadu. Sela


Bu ntreganu suma karnel ku na matadu, bu pajiganu na metadi di nasons.


O Deus, ke ku manda bu negan pa sempri? Pabia di ke ku bu raiba na yardi kontra karnel di bu koral?


nunde ki ta bakiaba karnel, i lebal pa i sedu bakiadur di Jakó, si pobu, ku sedu Israel, si yardansa.


Faraó janti pa coma Moisés ku Aron, i fala elis: “N yara kontra SIÑOR bo Deus, kontra bos tambi.


N fala: “Ai di mi! N sta pirdidu, pabia N sedu omi di boka susu, N mora na metadi di jinti di boka susu, ma ña uju oja Rei, SIÑOR ku ten tudu puder!”


I fala elis: “Bo lambun, bo botan na mar, pa i pudi kalma. N sibi kuma i pabia di mi ku manda i bin e garandi maron.”


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “O spada, disperta, bu lanta kontra ña bakiadur, ki omi ku sedu ña kumpañer! Mata bakiadur; karnelis na pajiga. N na vira ña mon kontra pikininus.”


Moisés ku Aron e mpina se rostu pa con, e fala: “O Deus, Deus ku sedu fonti di vida di tudu jinti! Si un omi peka, bu na paña raiba di tudu e pobu?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ