Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:36 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

36 Bu ta difindin, bu ta salban; bu mansesa pun pa N sedu garandi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:36
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na fasiu un garandi nason, N na bensuau, N na fasi bu nomi pa i sedu garandi; bu na sedu un benson.


Dipus de kusas tudu pasa, SIÑOR bin papia ku Abron na vison, i falal: “Abron, ka bu ten medu. Ami i bu tajadera; N sedu bu garandi premiu.”


sin falta N na bensuau, N na fasi bu jorson pa i ciu suma strelas di seu o suma reia ku sta na praia di mar. E na ngaña se inimigus, e toma se prasas.


SIÑOR pa i aumenta bos kada bias mas, abos ku bo fijus!


Bu ta difindin, bu ta salban; bu mon direita ta nguentan; bu mansesa ta garandisin.


SIÑOR Deus i sol, i tajadera; SIÑOR ta da fabur ku gloria. I ka ta nega da kualker kusa bon pa kilis ku ta yanda na retidon.


Riba de kusas tudu, bo toma fe suma darga ku bo ta pudi paga ku el tudu fleŝa di fugu ku ki malvadu na ferca pa bos.


Bo toma tambi salbason suma kapasiti, ku spada ku Spiritu ta da ku sedu palabra di Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ