Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 I libran di pirigu pabia i kontenti ku mi; i tiran fora, pa un kau largu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:20
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I munda di la, i torna koba utru fonti. Ningin ka jusia riba del. Asin i comal Reobot, i fala: “Gosi ja, SIÑOR danu mas lugar; no na buri na tera.”


ma si i fala kuma i ka kontenti ku mi, alin li; i pudi fasin kil ki oja kuma i bon.”


Bu fasi ña kamiñu mas largu pa N yanda nel; asin ña pe fika suguru.


Jabez coma Deus di Israel i falal: “N misti pa bu bensuan ciu, bu burin mas terenu, pa bu mon sta riba di mi pa libran di tudu mal ku pudi fasin sinti dur.” Deus seta kusa ku Jabez pidi.


N coma SIÑOR na foronta; SIÑOR obin, i libertan.


ma SIÑOR ta ten si kontentamentu na kilis ku rispital, ku ta pui se speransa na si bondadi.


Pabia SIÑOR ta kontenti ku si pobu; i ta faja umildis ku salbason.


“I fiansa na SIÑOR; pa SIÑOR salbal; pa i libral, suma ki gosta del!”


Bu ka ntregan na mon di ña inimigu, ma bu pui ña pe na un kau largu.


O SIÑOR, ten pena di mi, pabia N sta na foronta; tristesa na pui ña uju fraku, ku kurpu ku korson.


“Ali ña Servu ku N ta sugura, kil ku N kuji, ku N ta kontenti ku el. N pui ña Spiritu riba del; i na fasi justisa pa nasons.


Israel sedu ntemus suma baka. Kuma gora ku SIÑOR pudi bakial suma i na bakia un fiju di karnel na un kampada garandi?


Oca i na papia inda, un nuven ku na lampra bin kubri elis. Vos sai na ki nuven ku fala: “Es i ña Fiju ku N kiri ciu. N ten garandi kontentamentu nel. Bo sukutal.”


I fiansa na Deus; pa kila libral gosi, si i ten amor pa el, pabia i fala kuma el i Fiju di Deus.”


Un vos di seu fala: “Es i ña Fiju ku N kiri ciu. N ten garandi kontentamentu nel.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ