Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 20:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 Rei fala Amasa: “Juntan omis di Judá pa e sta li ermon di amaña; abo tambi bu ta bin pursenta li.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 20:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Absalon pui Amasa suma ŝef di tropas na lugar di Joab. Amasa i fiju di un omi ismaelita ku teneba nomi di Jeter, ku kasaba ku Abigail, fiju femia di Naás, tambi irma di Zeruia, mame di Joab.


I manda elis tambi pa e fala Amasa: “Abo i ña ermon di mesmu sangi. Deus ta kastigan ciu si N ka fasiu ŝef di tropas na lugar di Joab, disna di aos pa dianti.”


Asin e palabra toka na korson di tudu omis di Judá, suma e sedu un omi son. E manda fala rei: “Riba ku tudu bu omis.”


Abigail padi Amasa; pape di Amasa seduba Jeter, un ismaelita.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ